Sentence examples of "spatial planning" in English
The Committee held a joint in-depth discussion with the International Society of City and Regional Planners (ISOCARP) on the contribution of strategic planning to improving housing and urban planning policies and considered the modalities for the preparation of a UNECE study on spatial planning at the local level.
Комитет провел совместное углубленное обсуждение с Международным обществом специалистов по планировке городов и городских районов (ИЗОКАРП) по вопросу о вкладе стратегического планирования в совершенствование жилищной политики и политики в области городского планирования и рассмотрит возможные варианты подготовки исследования ЕЭК ООН в области систем территориально-пространственной планировки на местном уровне.
Good land administration practices require integrated approaches to address challenges in the legal, financial, institutional and technical aspects of land management, including the impact that land uses and practices will have on broader areas, such as social housing, energy efficiency or spatial planning.
Методы эффективного землепользования требуют комплексных подходов для решения вопросов, касающихся юридических, финансовых, институциональных и технических аспектов землепользования, включая воздействие методов землепользования на такие более широкие области, как жилье социального найма, энергоэффективность или ландшафтное планирование.
Work accomplished: In September 2004 the Committee held a joint in-depth discussion with the International Society of City and Regional Planners (ISOCARP) on the contribution of strategic planning to housing and urban planning policies and considered the modalities for the preparation of a UNECE study on spatial planning at the local level.
Проделанная работа: В сентябре 2004 года Комитет совместно с Международным обществом специалистов по планировке городов и городских районов (ИЗОКАРП) в деталях обсудил вопросы, касающиеся вклада стратегического планирования в совершенствование жилищной политики и политики в области городского планирования, и рассмотрел возможные варианты подготовки исследования ЕЭК ООН по вопросам территориально-пространственной планировки на местном уровне.
Work to be undertaken: At its present session, the Committee will hold a joint in-depth discussion with the International Society of City and Regional Planners (ISOCARP) on the contribution of strategic planning to improving housing and urban planning policies, and will consider the modalities for the preparation of UNECE guidelines on spatial planning.
Предстоящая работа: На настоящей сессии Комитет проведет совместное углубленное обсуждение с Международным обществом специалистов по планировке городов и городских районов (ИЗОКАРП) по вопросу о вкладе стратегического планирования в совершенствование жилищной политики и политики в области городского планирования и рассмотрит возможные варианты подготовки руководящих принципов ЕЭК ООН для систем территориально-пространственной планировки.
Sub-measure 1.4: Urban and spatial planning arrangements;
подмера 1.4: мероприятия по городскому и территориальному планированию;
General trends and policies in housing, spatial planning and land administration
Общие тенденции и политика в области жилищного хозяйства, территориально-пространственного планирования и управления земельными ресурсами
Experts should have extensive experience in spatial planning, especially in relation to transport patterns.
Эксперты должны обладать обширным опытом в вопросах пространственной планировки, особенно в отношении транспортных систем.
Spatial planning plays a critical role in facilitating policy coherence and integration through territorial strategies.
Территориально-пространственное планирование играет важнейшую роль в процессе обеспечения последовательной и интегрированной политики благодаря территориальным стратегиям2.
Engaging stakeholders provides a way of exchanging knowledge and information to improve the spatial planning process.
Привлечение заинтересованных сторон способствует обмену знаниями и информацией с целью улучшения процесса территориально-пространственного планирования.
The Ministry of Housing, Spatial Planning and the Environment in 1974 established a voluntary PRTR system.
В 1974 году министерство жилищного строительства, устройства территорий и охраны окружающей среды создало систему РВПЗ, действующую на добровольной основе.
Future reviews will put a strong emphasis on linkages between housing, spatial planning and land administration policies.
В будущих обзорах будет делаться особый упор на связи между политикой в области жилищного хозяйства, территориально-пространственного планирования и управления земельными ресурсами.
An effective spatial planning system can help provide necessary infrastructure through impact fees and agreements made with developers.
Система эффективного территориально-пространственного планирования может способствовать созданию необходимой инфраструктуры благодаря применению системы денежных сборов за побочные последствия и другим договоренностям с застройщиками.
Mr. Janez Kopač (Slovenia), Minister of Environment, Spatial Planning and Energy, and Mr. Brende co-chaired the session.
На сессии сопредседательствовали министр окружающей среды, районной планировки и энергетики Словении г-н Янез Копач и г-н Бренде.
Only Mitrovica and Vucitrn municipal authorities have actively considered alternative spatial planning options to protect and upgrade informal settlements.
Только в Митровице и Вучитрне власти активно просматривали альтернативные варианты территориального планирования в целях защиты и благоустройства неформальных поселений.
Spatial planning could effectively be used in decreasing the need for transportation, affecting the land use and lifestyle policies.
Пространственное планирование может эффективно использоваться для сокращения транспортных потребностей, оказывая воздействие на стратегии в области землепользования и образ жизни.
We distinguish between geospatial base data (cadastre data or topographical information) and thematic data (e.g. spatial planning, utilities).
Проводится различие между геопространственными базисными данными (кадастровые данные или топографическая информация) и предметными данными (например, территориально-пространственное планирование, коммунальные объекты).
The workshop “Spatial Planning Systems: Organization and Practice” was held in Warsaw (Poland) from 19 to 21 June 2005.
Рабочее совещание " Системы территориально-пространственной планировки: организация и практика " проходило в Варшаве (Польша) с 19 по 21 июня 2005 года.
The Romanian Government should draw up a legislative framework for spatial planning that integrates and reconciles all fragmented planning legislation.
Правительству Румынии следует разработать законодательную базу территориально-пространственного планирования, сводящую воедино и увязывающую все разрозненные законодательные акты в области планирования.
These could include non-technical measures such as spatial planning around sensitive ecosystems as well as traffic management in cities.
Эти решения могут включать такие меры нетехнического характера, как территориально-пространственное планирование в чувствительных экосистемах, а также организацию дорожного движения в городах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert