Sentence examples of "special session" in English
I wish this special session every success in its endeavours.
Я хотел бы пожелать всяческих успехов этой специальной сессии.
Annex II contains the list of documents issued for the special session.
В приложении II содержится перечень документов, изданных для специальной сессии.
Working Party on Brakes and Running Gear Special session ECE/TRANS/WP.29/
Рабочая группа по вопросам торможения и Специальная сессия ECE/TRANS/WP.29/
Germany has listened carefully to the call that went out from the special session in 2002.
Германия внимательно выслушала призыв, с которым в 2002 году обратились участники специальной сессии.
The Council shall meet in special session whenever it so decides or at the request of:
Совет собирается на специальную сессию в случае, если он принимает решение об этом, или по просьбе:
The set of goals adopted at the special session complements and reinforces the Millennium Development Goals.
Комплекс целей, принятых на специальной сессии, дополняет и укрепляет цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
Since the special session, many countries have been developing specific action plans to achieve the education goals.
В период после специальной сессии многие страны разрабатывают конкретные планы действий для достижения целей в области образования.
A copy of the confirmation invitation letter from UNICEF confirming their pre-registration for the special session.
и • копию письма ЮНИСЕФ с подтверждением приглашения и подтверждением их предварительной регистрации для участия в специальной сессии.
At the NAC annual general meeting, information sessions on the twenty-third special session were organized for members.
На ежегодном общем совещании НКД для членов были организованы информационные сессии, посвященные двадцать третьей специальной сессии.
This is what I said in Geneva during the closing ceremony of the special session on social development.
Именно об этом я говорил в Женеве во время заключительной церемонии специальной сессии по социальному развитию.
Statement by Faipule Pio Tuia, Ulu-o-Tokelau, at the special session of the General Fono, 17 August 2002
Заявление Фаипуле Пио Туиа, Улу-о-Токелау, на специальной сессии Генерального фоно 17 августа 2002 года
Bearing in mind the postponement of the special session of the General Assembly on children owing to exceptional circumstances,
учитывая, что специальная сессия Генеральной Ассамблеи по положению детей отложена в силу исключительных обстоятельств,
The Drug Control Programme benefited from the successful outcome of the twentieth special session of the General Assembly, in 1998.
Успешные итоги двадцатой специальной сессии Генеральной Ассамблеи, состоявшейся в 1998 году, послужили важным вкладом в деятельность Программы по контролю над наркотиками.
We are meeting today at the resumed tenth emergency special session of the General Assembly to discuss a draft resolution.
Мы собрались сегодня на возобновленной десятой чрезвычайной специальной сессии Генеральной Ассамблеи для того, чтобы обсудить проект резолюции.
The resolution adopted by the Council at its eighth special session is reproduced in chapter I of the present report.
Резолюция, принятая Советом на его восьмой специальной сессии, приводится в главе I настоящего доклада.
Mr. Baksh (Trinidad and Tobago): I am honoured to participate in the twenty-fifth special session of the General Assembly.
Г-н Бакш (Тринидад и Тобаго) (говорит по-английски): Для меня большая честь принимать участие в работе двадцать пятой специальной сессии Генеральной Ассамблеи.
I convey to all participants his greetings and his best wishes for the success of the special session on children.
Я передаю всем участникам его приветствия и наилучшие пожелания успешного завершения специальной сессии по положению детей.
He also asked the Secretariat whether it was prepared to hold a major event such as the special session during 2001.
Он также интересуется, готов ли Секретариат к проведению такого крупного мероприятия, как специальная сессия, в 2001 году.
EMG presented a comprehensive report of its work at the eighth special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum.
ГРП представила всеобъемлющий доклад о своей работе на восьмой специальной сессии Совета управляющих/Глобальном форуме по окружающей среде на уровне министров.
The Final Document of the 1978 special session on disarmament and programme of action clearly identify the steps which must be taken.
Заключительный документ и Программа действий специальной сессии по разоружению 1978 года четко идентифицируют шаги, которые надо предпринять.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert