Sentence examples of "spoon" in English
We are spoon fed stories that fit preconceived frameworks.
Мы напичканы выдумками, которые вписываются в предвзятые рамки.
I did an original sin, I poked a badger with a spoon
Я совершил невиданное, Я стукнул барсука половником
Miss Denker, would you take up the challenge of the wooden spoon?
Мисс Денкер, вы готовы принять вызов с деревянной поварешкой?
And then I make Angela's husband spoon me back to bed.
И тогда муж Анжелы укладывал меня обратно в постель.
And if we was born with the same silver spoon up our arses.
Если бы с рождения нам все подносили на серебряном блюдечке, мы были бы не хуже вас.
Well, he is now married to someone who loves to spoon and snuggle.
Теперь он женат на той, которая любит крепкие объятия.
All right, but we are in the soup here and this is a silver spoon.
Ладно, всё равно мы сидим в жопе, а это - наш единственный шанс.
And I'm not just talking about when we spoon it up half-moon style, although that's tight.
Я сейчас не только о позе полумесяца говорю, хотя она крепкая.
I don't tell you how to bring a trucker a tuna melt at whatever greasy spoon you probably work at.
Я же не учу тебя, как приносить дальнобойщику бутерброд с тунцом в той забегаловке, где ты работаешь.
Politicians seeking to harness populist energy do so by stoking animus toward foreigners, supping with the devil with a very short spoon.
Политические деятели, стремящиеся воспользоваться популистской энергетикой, делают это, потакая предубеждениям против иностранцев и начиная, тем самым, опасные игры с дьяволом.
You pull the pin, you press the trigger, once you let the spoon pop, you've got about 1.5 seconds before the room is filled with 2.4 million candlepower and a bang that's rated at 175 decibels.
Вы тянете чеку, нажимаете триггер, как только выпускаете лопасть, у вас будет около 1.5 секунд до того, как комната будет заполнена светом яркости 2 миллионов свечей и шумом в 175 децибел.
They can't do it naturally, so what they do with this thing is they take a spoon, take some cells out of an adult gar's mouth, code, take the cells from that and insert it into a fertilized cow's egg, reprogram cow's egg - different gene code.
Они не могут этого придумать, и тогда делают следующее: они берут вилку, несколько клеток изо рта взрослого ., берут эти клетки и помещают в оплодотворенную яйцеклетку коровы, перекодируют яйцеклетку коровы, получая новый генный код.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert