Sentence examples of "squirt feeder" in English

<>
Under the vanity countertop, alongside of the bowl there is a feeder push button. Just press it. Под столешницей, сбоку от унитаза есть кнопка смыва. Надо её нажать.
Squirt a little aged balsamic vinegar into its fleshy center. Брызнем немного виноградного уксуса в его сочную мякоть.
Streaming news Feeder from FX Street Лента новостей от FX Street
Then squirt it into a stinking, purulent vein and do it all over again. Потом впрыскивать ее в вонючую, гнойную вену и повторять все снова.
Your buddy, who doesn't listen to you and who is no longer with the marshals because of what, he got booted, is now a bounty hunter and a bottom feeder at that, judging from his 20-year-old rig, and we're supposed to trust him? Твой приятель, который не слушает тебя, и который больше не работает маршалом, из-за того что его выгнали, и который стал охотником за головами, судя по его задрипанным ботинкам, и мы должны доверять ему?
All due respect, boss, we can't put that fire out with just a squirt gun. Но при всём уважении, босс, такой скандал не замять без железных доказательств.
Organic, coming through feeder tubes from all over the ship. Органические, через эту трубу проникают пищевые отходы со всего корабля.
You - just ill-mannered squirt! Вы - просто невоспитанный наглец!
He's great with this bottom feeder stuff. Он хорошо работает с такими пиявками.
How come a spineless sea squirt like you has a date, but not me? Почему такая мягкотелая амеба, как ты, ходит на свидание а я не могу?
Happy holidays, bottom feeder. С праздником, неудачник.
I heard you're dating the sea squirt! Я слышала ты ходишь на свидание с моллюском!
You might have to wait for one or two hours, then get the feeder bus, but that only runs in the mornings. Придётся подождать час или два, потом пересядете на скоростной автобус, но он ходит только по утрам.
I can read and write, squirt! Я могу читать и писать, наглец!
Blockage is down this main shaft and up a feeder tunnel. Засор был в главной шахте и выше по ответвлению.
As soon as I fired a little squirt, he dropped his landing gear. Как только я пальнул, он сразу же выпустил шасси.
Because aquaculture systems often operate on coastlines or near inland rivers or ponds, they tend to disrupt natural habitats, contribute to nitrogen pollution, and add undue pressure on feeder fish stocks. Поскольку системы аквакультуры часто действуют на береговых линиях или вблизи внутренних рек или водоемов, они, обычно нарушают естественные среды обитания, содействуют азотному загрязнению и приводят к чрезмерному истощению запасов корма для рыб.
Come on, squirt, we're gonna play some football. Пойдём, наглец, мы будем играть в футбол.
Is a bad feeder lot operation for beef better or worse than a bad grazing operation for beef? Плохое откармливание для коровы лучше или хуже, чем плохое содержание ее на пастбище?
I could squirt out some tears if that'll help. Ну я мог бы пустить слезу, если это поможет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.