Sentence examples of "staff headcount" in English

<>
Fixed-term staff costs were reduced by 15 per cent over the same period, with the IAPSO headcount coming down from 69 to 53 employees from 2000 to 2001, a reduction of 23 per cent. Расходы на персонал, работающий по срочным контрактам, снизились на 15 процентов за тот же период, и численность штатных сотрудников БМУСЗ сократилась с 69 до 53 человек в период с 2000 по 2001 год, что составляет 23 процента.
I get along well with all the staff. Я лажу со всеми работниками.
Employee distribution and headcount growth by function должностное распределение и рост числа сотрудников;
He is a new addition to the teaching staff. Он — недавнее дополнение к учительскому коллективу.
We're doing a headcount right now. Сейчас сделаем перекличку.
How many staff members filed to change departments? Сколько работников подали прошение о переводе в другой отдел?
Companies will be able to reduce their headcount and production costs while improving customer service, which, like Uberization, will affect the wage-setting process. Компании смогут сократить свои производственные затраты и количество работников, в то же время улучшая обслуживание клиентов, которое, как и Уберизация, повлияет на процесс установления заработной платы.
The staff exchanged opinions in the meeting. На совещании служащие обменялись мнениями.
Headcount, tenure, and turnover Численность сотрудников, срок пребывания в должности и оборот
the staff was very friendly and attentive персонал был очень дружелюбный и внимательный
What is our total headcount? Какова общая численность сотрудников?
the staff was very nice персонал был очень хорошим
Examples of reference tables are square meters, headcount, equipment calculation, and so on. Примерами таблиц ссылок могут служить квадратные метры, численность сотрудников, расчет оборудования и т.д.
With kind regards and best wishes to yourself and the staff for the holiday season and New Year. С сердечным приветом и наилучшими пожеланиями Вам и Вашим сотрудникам к празднику и Новому году.
The external auditors also noted that an indicator of possible OIA understaffing was the evolution of OIA resources compared to that of UNICEF as a whole; while the overall OIA headcount was reduced, the organization's resources increased significantly and new offices were opened in countries of the former Soviet Union or in countries dealing with complex emergencies. Внешние ревизоры отметили также, что одним из признаков возможной недоукомплектованности УВР кадрами является рост объема ресурсов УВР в сравнении с ЮНИСЕФ в целом; несмотря на то, что общая численность персонала УВР сократилась, объем его ресурсов значительно возрос и в странах бывшего Советского Союза и в странах, сталкивающихся со сложными чрезвычайными ситуациями, открываются новые отделения.
staff is very friendly персонал очень дружелюбный
The headcount index of poverty, by counting the number of people below the poverty line, defines poverty in terms of per capita income or consumption. Подушевой коэффициент бедности, показывающий количество людей, проживающих ниже черты бедности, характеризует бедность с точки зрения дохода или потребления на душу населения.
the staff is very nice персонал очень хороший
A cost-sharing methodology based on headcount had been approved by the General Assembly, which had requested the Secretary-General to conclude an agreement with the relevant funds and programmes by July 2008. Генеральная Ассамблея утвердила метод совместного покрытия расходов исходя из численности сотрудников и просила Генерального секретаря к июлю 2008 года заключить соглашение с соответствующими фондами и программами.
the staff is wonderful персонал замечательный
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.