Sentence examples of "stage adaptation" in English

<>
The process is intended to ensure that methodologies for assessing vulnerability to the adverse effects of climate change, and adaptability to the impacts of climate change, including an index of vulnerability, will meet the needs of the United Nations Framework Convention on Climate Change, address the commitment of subsequent protocols and help advance work on stage II adaptation in GEF. Этот процесс призван обеспечить, чтобы методологии оценки уязвимости перед неблагоприятными последствиями изменения климата и адаптации к ним, в том числе индекс уязвимости, увязывались с потребностями Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, учитывали обязательства, фигурирующие в последующих протоколах, и содействовали продвижению работы на втором этапе адаптации в рамках ГЭФ.
How companies work among the four million inhabitants and ecosystems of the Arctic who are seeing globally-financed business for the first time will set the stage for adaptation everywhere. Как компании будут работать в экосистемах Арктики среди четырех миллионов жителей, которые впервые сталкиваются с крупным глобальным бизнесом, от этого зависит, какая будет заложена основа для повсеместной адаптации.
The next and final stage, as planned, would complete the design and expansion of GAINS by adding a system for comprehensive monitoring and evaluation in order to provide feedback for the further adaptation and development of the GAINS infrastructure. Планируется, что на следующем и окончательном этапе будет завершено проектирование и расширение ГАИНС посредством добавления системы всеобъемлющего мониторинга и оценки в целях обеспечения обратной связи для дальнейшего совершенствования и развития инфраструктуры ГАИНС.
For the present study, lists of technologies for mitigation and adaptation, classified by stage of technological maturity, were compiled. Для проведения настоящего исследования были составлены перечни технологий предотвращения изменения климата и технологий адаптации в разбивке по стадиям технологической зрелости.
Adaptation is the key to survival. Адаптация - это ключ к выживанию.
He played "Hamlet" on the stage. Он играл «Гамлета» на сцене.
Guillaume Nicloux's adaptation of Denis Diderot's novel boasts exceptional production design and period detail but is also heavier going than it should be. Экранизация Гийомом Никлу романа Дени Дидро может похвастаться исключительной постановкой и историческими подробностями, но она также тяжелее воспринимается, чем должна была бы.
The baby is now at the stage of talking. Ребёнок сейчас на этапе разговора.
it does not contain "clear representations about what adaptation of migrants is, about its mechanisms and limits. в нем нет "четких представлений о том, что такое адаптация мигрантов, о ее механизмах и пределах.
Shakespeare compared the world to a stage. Шекспир сравнивал мир с театром.
Here, hundreds of strains of Earth plants were being slowly engineered to increase their adaptation to Martian conditions. Там находятся сотни штаммов земных растений, которые медленно модифицируют с целью повышения их приспособляемости к марсианским условиям.
I had stage fright at first, but I got over it quickly. Сначала у меня была боязнь сцены, но я быстро её преодолел.
The greatest adaptation we might avail ourselves of after [tolerance of] radiation would be to breathe higher concentrations of CO2. Самой главной адаптацией, которая может оказаться для нас полезной после устойчивости к радиации, может быть вдыхание более высокой концентрации CO2.
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. Никто не смог удержаться от смеха, когда певец свалился со сцены.
Through intelligent design of the system, the backtesting can, and should, incorporate any and all features of the system, including filters to recognize market conditions where the system does not perform well, adaptation to changing conditions, inter-market relationships, commission, slippage, tests monitoring ongoing system health, position sizing, and whatever else is desired. При разумном проектировании системы бэктестинг возможно и должен содержать любые возможные особенности системы, включая фильтры для распознавания состояния рынка, где результаты системы плохие, адаптацию к изменяющимся условиям, отношения между рынками, комиссию, проскальзывание, тесты, постоянно контролирующие работоспособность системы, систему управления капиталом и что там еще требуется.
The actress greeted her fans from the stage. Актриса поприветствовала своих поклонников со сцены.
The Arctic and Responsible Adaptation to Climate Change Арктика: адаптация к изменению климата
He acted on the stage. Он играл на сцене.
The unmistakable change happening in the Arctic represents one of society’s first forays into climate change adaptation. Неизбежные изменения, происходящие в Арктике, представляют собой одну из первых попыток адаптации общества к изменению климата.
Ready or not, we have to be on stage in five minutes. Готовы мы или нет, нам нужно быть на сцене через пять минут.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.