Sentence examples of "standard work week" in English
Even more provocative are the next steps: a plan to revamp the standard work contract and to require that all workers be invited to vote after eight days of a strike.
Еще более провокационными являются следующие шаги: план пересмотра стандартного трудового договора и требование, чтобы все работники могли принять решение путем голосования после восьми дней забастовки.
From 1988 to 1993, the legal work week fell 10%, from 44 hours to 40.
С 1988 по 1993 годы официальная рабочая неделя сократилась на 10%, с 44 часов до 40.
If a worker works overtime at the beginning of the week, but has not reached the level of 40 hours of standard work time by the end of the week, the overtime should be reduced.
Если сотрудник работает сверхурочно в начале недели, но за неделю работает меньше 40 часов нормативного рабочего времени, сверхурочное время будет уменьшено.
The French 35 hour work week, introduced a few years ago, was a political success.
35 часовая рабочая неделя, введенная несколько лет назад во Франции, стала политическим успехом.
View a graphical presentation of today’s registrations on production jobs, indirect activities, and so on, compared to your standard work time profile.
Просмотр графического представления сегодняшних регистраций в производственных заданиях, дополнительных заданиях и т д, по сравнению с профилем стандартного рабочего времени.
O T for any work week exceeding 60 hours.
Штатное расписание для рабочей недели, превышающей 60 часов.
When you create a profile calendar entry for a worker, the worker’s time registrations are calculated for a profile that is different from his or her standard work time profile for a specific period of time.
При создании записи календаря профиля для работника, регистрации времени работника вычисляются для профиля, которые отличаются от стандартного профиля рабочего времени сотрудника за указанный период времени.
Since then, work-time has steadily declined. A 32-hour work week is now deemed something worth going on strike for.
Затем рабочее время начало неуклонно снижаться до уровня, когда требования 32 часовой рабочей недели стали считаться хорошим поводом для забастовки.
A working time calendar is created, and the calendar has a standard work day defined.
Создан календарь рабочего времени, в котором определен стандартный рабочий день.
Bromage countered that the rhythms he found are unlikely to be caused by the work week because the pigs were kept in constant conditions at all times.
Бромедж отвечал, что выявленные им ритмы, скорее всего, не могут быть вызваны рабочей неделей, потому что свиней все время содержали в неизменных условиях.
Profiles contain various elements included in a work day, such as standard work time, break time, and overtime.
Профили содержат различные элементы, включенные в рабочий день, например стандартное рабочее время, время перерыва и сверхурочное время.
He thinks that the five-day rhythm in pigs that Bromage found might have been caused by the human work week, a relatively recent social invention.
Он считает, что пятидневный ритм у свиней, выявленный Бромеджем, может быть результатом рабочей недели людей, относительно нового общественного изобретения.
If the missing standard work hours are caused by absence with a valid reason, no reduction is made in the overtime.
Если пропуск нормативных рабочих часов был вызван уважительными причинами, то уменьшение сверхурочного времени не производится.
Effective labor rate price per hour * (Number of hours in the work week according to the worker's calendar / Number of hours registered in the week)
Эффективная ставка оплаты труда в час * (количество часов в рабочую неделю в соответствии с календарем работника/количеством часов, зарегистрированных в неделю)
If the worker is not at work, and therefore, has made no registrations for one or more days, the worker’s time is calculated against the standard work time profile that has been selected for the worker, or against the work time profile that may have been selected for the worker in the Profile calendar or Work planner for the specific period.
Если работник отсутствует на работе и, следовательно, не регистрировал время в течение одного или нескольких дней, время работника рассчитывается по стандартному профилю рабочего времени, выбранному для работника, или же по профилю рабочего времени, который может быть выбран для работника в форме Календарь для профиля или Планировщик работы для конкретного периода.
Workers might have a work plan, or work cycle, that includes more than one work time profile during a work week.
Работники могут иметь рабочий план или рабочий цикл, который включает несколько профилей рабочего времени в течение рабочей недели.
Paid overtime will be reduced if the actual number of standard work hours for the pay period is less than the expected number of standard work hours.
Оплачиваемое сверхурочное время уменьшается, если фактическое число нормативных рабочих часов в оплачиваемый период меньше планового числа нормативных рабочих часов.
Then select the calendar that your organization uses, and enter information about your organization's work week.
Затем выберите календарь, который используется в организации и введите информацию о рабочей неделе организации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert