Sentence examples of "status message" in English

<>
Translations: all20 сообщение о состоянии10 other translations10
A status message will appear in the LDP details pane. В области сведений LDP появится сообщение о состоянии.
This parameter specifies that the status message should be sent to the specified recipient. Этот параметр указывает, что заданному получателю следует отправить сообщение о состоянии.
An image of the status message you get when a file is saved to your team site. Изображение сообщения о состоянии, которое появляется при сохранении файла на сайт группы.
The status message also mentions the name of the error log table that contains the description of any errors that occurred during the import operation. В сообщении о состоянии указывается также имя таблицы, которая содержит описание всех ошибок, возникших в ходе операции импорта.
Select Start > Mixed Reality Portal on your PC and then select Menu {icon} You should see your motion controllers listed, along with a status message: В меню Пуск на компьютере выберите Портал смешанной реальности и щелкните "Меню" {icon}. Ваши контроллеры движений должны быть указаны в списке с сообщением о состоянии:
Important: Even if the status message indicates a completely successful operation, you should review the contents and structure of the table to ensure that everything looks correct before you start using the table. Важно: Даже если в сообщении о состоянии указано, что операция завершилась успешно, перед использованием таблицы следует просмотреть ее содержимое и структуру, чтобы убедиться в правильности всех данных.
It is important to note that even if the status message indicates a successful operation, you should review the contents and structure of the table to ensure that everything looks correct before you start using the table. Важно отметить, что даже если в сообщении о состоянии указано, что операция завершилась успешно, перед использованием таблицы следует просмотреть ее содержимое и структуру, чтобы убедиться в правильности всех данных.
The Clutter feature uses Inbox notifications to invite users and to send status messages. Функция "Ненужное" отправляет уведомления в папку "Входящие", чтобы приглашать пользователей и отправлять сообщения о состоянии.
If you don't use this parameter in the command, the output will display status messages every 3 seconds for up to one minute. Если не использовать этот параметр в команде, то выходные данные будут отображать сообщения о состоянии каждые 3 секунды в течение одной минуты.
In Microsoft Dynamics AX 2012 R2 and Microsoft Dynamics AX 2012 Feature Pack, Real-time Service is also used by Commerce Data Exchange: Synch Service to upload status messages to Microsoft Dynamics AX. В Microsoft Dynamics AX 2012 R2 и Пакет компонентов Microsoft Dynamics AX 2012 также используется Real-time Service со стороны Commerce Data Exchange: Synch Service для отправки сообщений о состоянии в Microsoft Dynamics AX.
A status message will be posted to your timeline: В вашей Хронике появится статус.
Changing Your Mobile Phone Number, Profile Name and Picture, and Status Message. Изменение номера мобильного телефона, имени, фото профиля и статусного сообщения.
You can also change your profile name, profile picture, and status message at any time. Вы также можете в любое время изменить имя, фото профиля и статусное сообщение.
You may also add other information to your account, such as a profile name, profile picture, and status message. Вы можете добавить дополнительную информацию в свой аккаунт, например, имя, фото профиля и статусное сообщение.
I mean, when we update a status message, we don't really think about how long that's going to take. В смысле, когда мы обновляем статусное сообщение, мы же не думаем о том, сколько это займет времени.
We do, however, host our users' account information, including our users' profile picture, profile name, or status message, if they decide to include them as part of their account information. Мы, тем не менее, предоставляем нашим пользователям возможность размещать данные их учетной записи, в том числе фото профиля, имя профиля и статус, если они считают нужным добавить подобную информацию.
Your phone number, profile name and photo, online status and status message, last seen status, and receipts may be available to anyone who uses our Services, although you can configure your Services settings to manage certain information available to other users. Ваши номер телефона, имя и фото профиля, статус “онлайн” и статусное сообщение, статус “был(-а)” и отчеты о прочтении видят все пользователи наших Сервисов, хотя вы можете скрыть определенную информацию от других пользователей с помощью настроек в наших Сервисах.
To report copyright infringement and request that WhatsApp remove any infringing content it is hosting (such as a WhatsApp user's profile picture, profile name, or status message), please email a completed copyright infringement claim to ip@whatsapp.com (including all of the information listed below). Чтобы сообщить о нарушении авторских прав и обратиться с просьбой, чтобы WhatsApp удалил любое содержимое, нарушающее данные права, (например, фото и имя профиля, а также статус пользователя WhatsApp), пожалуйста, пришлите уведомление о нарушении авторских прав по электронной почте - ip@whatsapp.com (добавив всю представленную ниже информацию).
If message delivery is pending because a message meets the criteria for an organization-wide rule or policy or because it’s subject to message approval, the status message explains what action a rule is performing or that the message must be approved by a moderator before delivery. Если сообщение ожидает доставки, так как оно соответствует условиям правила или политики организации либо его необходимо утвердить, то в сведениях о состоянии будет показано действие, выполняемое правилом, или сведения о том, что сообщение ожидает утверждения модератором перед доставкой.
The rights you grant in this license are for the limited purpose of operating and providing our Services (such as to allow us to display your profile picture and status message, transmit your messages, store your undelivered messages on our servers for up to 30 days as we try to deliver them, and otherwise as described in our Privacy Policy). Права, предоставляемые вами по указанной лицензии, могут использоваться только в целях обеспечения работы и предоставления наших Сервисов (например, чтобы мы могли демонстрировать ваше фото профиля и статусное сообщение, передавать ваши сообщения, хранить недоставленные сообщения на наших серверах до 30 дней, пока мы пытаемся их доставить, и выполнять другие действия, описанные в нашей Политике Конфиденциальности).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.