Sentence examples of "stayed in touch" in English
Though he and Trump stayed in touch, in retrospect, an eventual falling out seems to have been inevitable.
Но хотя он продолжал поддерживать отношения с Трампом, сейчас уже понятно, что последовавший конфликт был неизбежным.
It's so we can stay in touch in case of emergencies.
Чтобы мы могли оставаться на связи в случае ЧС.
I've enjoyed working with you, too, and we'll definitely stay in touch.
Мне тоже нравилось работать с тобой, и конечно, мы останемся на связи.
Promoting your Page may help you reach new customers while staying in touch with existing ones.
Продвижение вашей Страницы может помочь вам охватить новых клиентов, оставаясь на связи с уже приобретенными.
She's on a satcom with a digital scrambler, which is kind of ideal for staying in touch with paranoid shut-ins.
Она использует связь со спутником, который зашифрован, что идеально для того, чтобы оставаться на связи со скрывающимся параноиком.
And what marine mammals have evolved over the last tens of millions of years is ways to depend on sound to both explore their world and also to stay in touch with one another.
За последние десятки миллионов лет морские млекопитающие развили способность полагаться на звук, чтобы исследовать свой мир и чтобы оставаться на связи друг с другом.
We stayed in touch for a while till he started weirding out.
Мы поддерживали связь долгое время, пока он не начал чудить.
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.
Я поддерживаю связь с родителями в родном городе по телефону.
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
Он оставался в гостинице большую часть следующего дня, беседуя с друзьями и сторонниками.
Stay in touch with the most important people in your life.
Поддерживай контакт с самыми важными людьми в твоей жизни.
Nobody is going to make order out of chaos there for a generation, nobody nice anyway. Not even if US troops had stayed in Iraq.
Никто не сможет навести порядок в этом хаосе в ближайшие 10 лет — и не смог бы, даже если бы американские военные остались в Ираке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert