Exemples d'utilisation de "stealing cars" en anglais

<>
He's living 96 blocks away on the South Side, dating my sister, stealing cars, and going by the name of Steve. Он живет в 96 кварталах отсюда на Южной стороне, встречается с моей сестрой, угоняет машины и откликается на имя Стив.
Reports had been received of cases in 2002 in which four men had suffered amputation of hand and foot for the crime of stealing cars and supplies from a Chinese oil exploration company. Имеются сообщения о том, что в 2002 году четыре человека были подвергнуты ампутации руки и ноги за кражу автомобилей и товаров в одной из китайских нефтеразведочных компаний.
This new car will put other cars to shame. Новый автомобиль посрамит остальные.
The sight of the money tempted him into stealing. Вид денег соблазнил его на воровство.
This factory can turn out 200 cars a day. Этот завод может выпускать 200 автомобилей в день.
He was caught stealing apples. Его поймали при краже яблок.
The road is too narrow for cars. Эта дорога слишком узкая для автомобилей.
She told me about the evils of stealing. Она рассказала мне, как нехорошо воровать.
This road is closed to cars. Эта дорога закрыта для машин.
She accused me of stealing her money. Она обвинила меня в том, что я украл её деньги.
I have two cars. У меня две машины.
We suspected our cashier of stealing the funds. Мы подозреваем нашего кассира в краже средств.
Selling cars is my job. Продавать машины - моя работа.
They fooled the boy into stealing his father's watch. Задурив мальчику голову, они заставили его украсть часы его отца.
How many cars do you have? Сколько у вас автомобилей?
The Army private is accused of stealing thousands of classified documents Рядового армии США обвиняют в похищении нескольких тысяч секретных документов.
These cars are made in Japan. Эти машины сделаны в Японии.
The Army intelligence analyst, arrested in June 2010, is accused of stealing thousands of classified documents while serving in Iraq. Военный специалист по анализу разведывательных данных, арестованный в июне 2010 года, обвиняется в похищении нескольких тысяч секретных документов во время службы в Ираке.
This train is made up of seven cars. В этом поезде семь вагонов.
Unknown persons attacked the president of the Krasnoyarsk regional court Vladimir Dvoekonko, stealing his ID. Неизвестные напали на председателя Красноярского краевого суда Владимира Двоеконко, похитив у него удостоверение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !