Sentence examples of "stern" in English

<>
Howard Stern trimmed his pubes today. Говард Стерн сегодня подстриг себе волосы на лобке.
For Stern, this was part of the cultural soil in which National Socialism flourished. Для Штерна это было частью культурной среды, в которой расцвел национал-социализм.
Groups A and B relocating to Orlando should be on the stern clear of the landing zone. Группы А и В отбывающие в Орландо должны находиться в кормовой части и очистить посадочную зону.
And her stern, intense frown. И ее строгий, пристальный хмурый взгляд.
Take this gun and get back in the stern. Возьми эту пушку и иди на корму.
1999; Stern and Evans 2003) far from local sources of contamination, as well as in Arctic biota, such as ringed seal, beluga whale, walrus (Tomy et al. 1999; Stern and Evans 2003), вдали от местных источников загрязнения, а также в арктической биоте- например, кольчатой нерпе, белухе, моржовых (Tomy et al.
He's like the Howard Stern of radio. Он Говард Стерн радиоэфира.
Some years ago the historian Fritz Stern wrote a book about Germany entitled The Politics of Cultural Despair. Несколько лет назад историк Фриц Штерн написал книгу о Германии под названием "Политика культурного отчаяния".
14-1.2 Pushers and self-propelled pusher vessels shall be equipped with power-driven winches for handling the stern anchors. 14-1.2 Толкачи и самоходные грузовые суда-толкачи должны иметь механические лебедки для работы с кормовыми якорями2.
She is skeptical, stern, incredulous, wary. Она скептична, строга, недоверчива, насторожена.
The stern of the ship was blown away; we had a lot killed. Корму у нашего корабля разворотило; было много убитых.
The German magazine Stern, a news magazine, had its app censored because the Apple nannies deemed it to be a little bit too racy for their users, and despite the fact that this magazine is perfectly legal for sale on newsstands throughout Germany. Приложение немецкого журнала Stern, новостного издания, было подвергнуто цензуре, потому что нянькам в Apple показалось, что для их пользователей оно слишком расистское - и это несмотря на то, что журнал совершенно законно продаётся в киосках по всей Германии.
Your guys Lawrence and Stern, they're busting Grace's balls. Твои парни, Лоуренс и Стерн, они злословили о Грейс.
After all, Fritz Stern wrote his book to warn of the dangers posed by a romantic abhorrence of modernity. В конце концов, Фриц Штерн написал свою книгу, чтобы предупредить об опасности, представляемой романтическим отвращением к современности.
“Signal lights” means the mast, side and stern lights, and the lights visible from all sides, the blue flashing lights and the blue lights for the carriage of dangerous substances; " сигнальные огни " означает топовые, бортовые и кормовые огни, видимые со всех сторон, синие проблесковые огни и синие огни, используемые при перевозке опасных веществ;
He is at once stern and tender. Он одновременно и строг и нежен.
Captain, radar registers a light craft that is closing in fast to our stern. Капитан, радар регистрирует свет судна, стремительно приближающегося к нашей корме.
Lawrence and Stern, they'll be pulling latrine duty for a week. Лоуренс и Стерн, будут чистить гальюны целую неделю.
Indeed, last March, US Climate Envoy Todd Stern began to speak positively about China’s domestic efforts to address climate change. Действительно, в прошлом марте, американский посол по вопросам климата Тодд Штерн начал положительно отзываться о китайском стремлении повернуться лицом к изменениям климата.
As a basis for choosing the length of bow and stern anchor chains, the experts are of the view that the requirements contained in the annex to resolution No. 36 are acceptable. В качестве основы для выбора длины носовых и кормовых якорных цепей, по мнению специалистов, можно принять требования, содержащиеся в приложении к Резолюции № 36.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.