Beispiele für die Verwendung von "stickler" im Englischen

<>
No, he's a stickler. Нет, он сторонник порядка.
She was such a stickler for etiquette. Она была такой сторонницей этикета.
Well, if he's a stickler. Что ж, раз он сторонник.
I know Dr. Brennan is a stickler for protocol. Я знаю, что доктор Бреннан сторонник протокола.
He was a stickler for saving heat and power. Он был сторонником экономии тепла и энергии.
I'm a bit of a stickler for protocol. Я сторонник протокола.
He looks to be a stickler for rules and regs. Похоже, он сторонник правил и устава.
I never would have taken you for such a stickler. Я никогда не думал, что ты такой ярый сторонник правил.
Nothing sleazier than a lawyer who's a stickler for ethics. Нет ничего аморальнее адвоката, который является сторонником этики.
37 years in the military makes you a stickler for the rules. 37 лет в армии делают тебя сторонником правил.
We only got three minutes, and Ivanov clearly is a stickler for punctuality. У нас только три минуты Иванов ярый сторонник пунктуальности.
It's company policy, and I'm a stickler when it comes to rules. Это политика компании, а я ярый сторонник правил.
Outsiders getting married in the church, it's against protocol apparently and he's a stickler for protocol. Люди со стороны, венчающиеся в церкви, это не по протоколу, а он, очевидно, сторонник протокола.
Yeah, and Jack's such a stickler for it, he insists that we set it even when we're at home. Да, и Джек - ярый сторонник сигнализаций, он настаивает, чтобы её не отключали, даже когда мы дома.
I know you're a stickler for rules, but if was ever there was a time to break one, it's now. Я знаю, что ты сторонник правил, но сейчас - лучший момент их нарушить.
They're sticklers that way. Они просто ярые сторонники этого.
So I was a stickler for that. I believed in that. В этом я был педант, я верил в это.
Taylor's a stickler about jaywalking and he's town magistrate. Тейлор яро блюдет правила перехода улицы, а он в магистрате города.
Which may very well drive the IOC to be a stickler for the sake of its integrity and credibility. Это вполне может заставить МОК проявить больше жесткости ради сохранения своего лица и авторитета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.