Ejemplos del uso de "stockings in string formation" en inglés
In string theory, it's possible that there may exist entirely separate giant sheets of space.
По теории струн, возможно, что существуют совершенно независимые друг от друга огромные пространственные плоскости.
We had a common interest in string theory, which were just coming out at that time, whether they might stimulate some new ideas in cosmology.
Нас обоих тогда интересовала теория струн и как раз выяснявшийся в это время вопрос, сможет ли она привнести какие-то новые идеи в космологию.
Converts narrow (single-byte) characters in string to wide (double-byte) characters.
Преобразование узких (однобайтовых) символов строки в широкие (двухбайтовые).
If start is greater than the number of characters in string, Mid returns a zero-length string ("").
Если значение аргумента начало превышает число символов в аргументе строка, функция Mid возвращает пустую строку ("").
Restrict character length in string: Len([StringFieldName])<100
Ограничения числа знаков в строке: Len([StringFieldName])<100
Required. Long. Character position in string at which the part to be taken begins.
Обязательный аргумент типа Long; положение символа в значении аргумента строка, с которого начинается возвращаемая часть строки.
Converts wide (double-byte) characters in string to narrow (single-byte) characters.
Преобразование широких (двухбайтовых) символов строки в узкие (однобайтовые).
Converts the first letter of every word in string to uppercase.
Преобразование первой буквы каждого слова строки в прописную.
To determine the number of characters in string, use the Len function.
Чтобы определить количество знаков в строке, используйте функцию Len.
And in string theory, vibration determines everything.
А в теории струн вибрация определяет всё и вся.
So when we talk about the extra dimensions in string theory, it's not one extra dimension, as in the older ideas of Kaluza and Klein.
Когда мы говорим о дополнительных измерениях теории струн, это не одно-единственное дополнительное измерение, как в ранней теории Калуцы и Клейна.
Now in string theory, all the numbers are reflections of the way strings can vibrate.
Так же и в теории струн, числовые значения отражают возможные формы колебаний струн.
And so, I am going to just throw in string theory here, and just say that creative people are multidimensional, and there are 11 levels, I think, of anxiety.
Я хочу упомянуть теорию струн, и сообщить, что творческие люди - многомерны, думаю также, что существует 11 уровней тревоги.
My guess is that some great simplifications of what I'm doing may actually have considerable resonance with what's been done in string theory, but that's a complicated math thing that I don't yet know how it's going to work out.
Могу лишь предположить, что какие-то сильные упрощения того, что я делаю, могут существенно повлиять на исследования по теории струн, но это сложная математическая штука, и я ещё не знаю, сработает ли она.
This anthropic argument is in part motivated by developments in string theory, a potential “theory of everything”, for which there are a vast number (roughly 10500) different possible universes with different laws of physics.
Этот относящийся к человеку и к человечеству довод отчасти вызван развитием теории струн, которая может быть «теорией всего». Она предполагает существование огромного множества (примерно 10500) различных вселенных с разными законами физики.
Thus far, however, scientists do not know whether the function of Foxp2 and, consequently, of SRPX2 controlled by it, is linked with the purely "mechanical" properties of the formation of sounds or with more subtle processes.
До сих пор, однако, ученые не знают, связана ли работа Foxp2 и, соответственно, управляемого им SRPX2 с чисто "механическими" свойствами образования звуков или более тонкими процессами.
The commercial shows a beautiful nude woman, posing in front of her mirror, taking pleasure in slipping on sexy black panties and black stockings with garters - before covering up in a black burqa.
Ролик показывает красивую обнаженную женщину, которая позирует перед зеркалом, получая удовольствие от надевания сексуальных черных трусиков и черных чулок с подвязками, прежде чем одеться в черную паранджу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad