Sentence examples of "straight petroleum product" in English
But petroleum product purchases by consumers in most countries aren’t denominated in dollars, so the fall in dollar-denominated oil prices isn’t experienced in the same way for them.
Но закупки нефтепродуктов потребителями в большинстве стран определяются не в долларах, поэтому они не ощущают падения цен на нефть в долларах в такой же степени, как американцы.
After the liberation of Kuwait, tanker traffic was slow to return to normal because of the damage caused to Kuwait's oil fields, its refineries and chemical plants and to its crude oil, petroleum product and LPG loading facilities.
После освобождения Кувейта движение танкеров нормализовывалось медленными темпами из-за ущерба, причиненного нефтяным месторождениям Кувейта, его нефтеперерабатывающим и химическим заводам, а также объектам, обеспечивавшим погрузку сырой нефти, нефтепродуктов и СНГ.
“Requests the Secretary-General to appoint, in consultation with the Committee established by resolution 661 (1990), no later than 10 August 2000, the additional Overseers necessary to approve petroleum and petroleum product export contracts in accordance with paragraph 1 of resolution 986 (1995) and the procedures of the Committee established by resolution 661 (1990)”.
«просит Генерального секретаря назначить, в консультации с Комитетом, учрежденным резолюцией 661 (1990), не позднее 10 августа 2000 года, дополнительных контролеров, требующихся для утверждения контрактов на экспорт нефти и нефтепродуктов в соответствии с пунктом 1 резолюции 986 (1995) и процедурами Комитета, учрежденного резолюцией 661 (1990)».
There were notable rises in the gross domestic product (GDP) during this period, in spite of the sharp fluctuations in the prices of petroleum, and, consequently, in the quantities exported.
В течение этого периода, несмотря на резкие колебания цен на нефть и, следовательно, изменения в количестве экспортируемой нефти, объем валового внутреннего продукта (ВВП) значительно увеличился.
The product classification used in national account and economic statistics — the CPA classification — is not very explicit, and it operates with the following definition: petroleum oils and oils obtained from bituminous minerals and crude, except for natural gas condensates.
В классификации продуктов, используемой в национальных счетах и экономической статистике, — классификации КПВД — полная ясность в этом вопросе отсутствует и используется следующее определение: нефтяные масла и масла, получаемые из битуминозных минералов, сырая нефть, за исключением конденсатов природного газа.
IR 2 (electricity, internal combustion engine, running water, indoor toilets, communications, entertainment, chemicals, petroleum) from 1870 to 1900; and
2. (электричество, двигатель внутреннего сгорания, водопровод, туалеты, связь, развлечения, химия, нефть) с 1870 по 1900 год;
The new product will not be distributed through conventional channels.
Новый продукт не будет распространяться по обычным каналам.
Are you firmly convinced that petroleum reserves fell last week?
Вы глубоко убеждены, что запасы нефти на прошлой неделе сократились?
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
It explained that “most of the change in import prices reflects declines in petroleum products, which have not been driven by exchange-rate movements.”
Он пояснил, что "большая часть изменений цен на импорт отражает снижение цен на нефтепродукты, которые не поддавались колебаниям обменного курса.
This could be because of concerns over demand following the American Petroleum Institute’s (API) crude stockpiles data on Tuesday which showed an unexpected build of 4 million barrels last week.
Это могло быть связано с опасениями касательно спроса, вследствие опубликованных во вторник данных по товарным запасам сырой нефти от Американского института нефти (API), согласно данным которого на прошлой неделе количество запасов неожиданно выросло на 4 млн. баррелей.
The gross national product of our country is the second largest.
ВВП нашей страны занимает второе место в мире.
Renesource Capital quotes OTC Swaps on major liquid petroleum products:
Renesource Capital котирует цены (OTC SWAPS) на главные ликвидные нефтепродукты:
To help get a better picture of your company, we request a description of your company history, and product and performance programmes.
Чтобы мы смогли получить лучшее представление о деятельности Вашего предприятия, просим Вас прислать нам "биографию" Вашей фирмы, а также список предлагаемых Вами товаров и услуг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert