Sentence examples of "streaming" in English with translation "потоковое воспроизведение"

<>
How to change streaming quality Как изменить качество потокового воспроизведения
It works with your favorite music streaming services and apps, too. Это также касается ваших любимых приложений и служб для потокового воспроизведения музыки.
Wireless network quality will have a large impact on your game streaming experience. Качество беспроводной связи оказывает сильное влияние на потоковое воспроизведение игр.
A connection test runs when you try streaming a video on your Xbox 360 console. При попытке потокового воспроизведения видео на консоли Xbox 360 выполняется проверка подключения.
"Secure HDCP link not found" error when playing a DVD or streaming a Netflix movie on Xbox 360 Ошибка "Безопасное соединение HDCP не найдено" возникает при воспроизведении DVD или потоковом воспроизведении фильма в Netflix на консоли Xbox 360.
Preferences – In this section you can access Notifications, Game DVR & Streaming, SmartGlass connections, Preferred video provider, and Feedback. Предпочтения. В этом разделе доступны пункты Уведомления, DVR для игр и потоковое воспроизведение, Подключения SmartGlass, Избранный поставщик видео и Отзыв.
For more information about using PlayTo streaming, see Use PlayTo to stream Groove and Movies & TV content to your console. Дополнительные сведения о потоковой передаче PlayTo см. в разделе Использование компонента PlayTo для потокового воспроизведения на консоли контента приложений Groove и "Кино и ТВ".
It's now easier to tell when albums or songs in the Explore tab aren't available for streaming, or have other restrictions. Теперь на вкладке «Обзор» проще определить песни или альбомы, недоступные для потокового воспроизведения или имеющие другие ограничения.
For recommendation 4, he proposed the following new wording: “Webcasting, podcasting and streaming of proceedings should be permitted of open meetings of the Committee. В отношении рекомендации 4 оратор предлагает следующую новую формулировку: «Веб-трансляция, подкастинг и потоковое воспроизведение обсуждений должны быть разрешены на открытых заседаниях Комитета.
In contrast to Hollywood's current box office slump, Netflix recently saw revenue from its streaming content service reach $1.2bn, almost doubling last year's figure of $837m. В отличие от текущего падения кассовых сборов в Голливуде, доход Netflix от сервиса потокового воспроизведения достиг $1,2 млрд, почти вдвое превысив прошлогоднюю цифру в $837 млн.
If you add content to the monitored folders on your computer, the new content is automatically visible and ready for streaming in the Windows Media Center library on your Xbox 360 console. При добавлении содержимого в отслеживаемые папки на компьютере новое содержимое автоматически появляется в библиотеке и становится доступным для потокового воспроизведения в Windows Media Center на консоли Xbox 360.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.