Exemplos de uso de "streamlined bridge" em inglês

<>
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
Mr. Chilton said that the study would make it easier for regulators “to put forth regulations in a streamlined fashion. Чилтон сказал, что исследование может облегчить инспекторам «впредь выдвигать предписания в отлаженных формулировках.
A long time ago, there was a bridge here. Долгое время назад здесь был мост.
Xbox Store and the Windows Store have come together, making the shopping experience more streamlined. Магазин Xbox и Магазин Windows объединились, в результате чего делать покупки стало удобнее.
This bridge is made of wood. Этот мост сделан из дерева.
Your LinkedIn public profile is a streamlined version of your profile that shows up in search engine results, and is visible to people who aren't signed in to LinkedIn. Общедоступный профиль в LinkedIn является оптимизированной версией вашего профиля, которая появляется в результатах поисковых систем и отображается для людей, которые не выполнили вход в LinkedIn.
This bridge was built two years ago. Этот мост построили два года назад.
Streamlined display of menu and editing options. Оптимизировано отображение меню и операции редактирования.
The bridge must be built in six months. Мост должен быть построен через шесть месяцев.
its operations need to be de-compartmentalized and flattened, as well as streamlined. его работа должна быть сплоченной и открытой, а также гибкой.
The bridge is approximately a mile long. Мост примерно в милю длинной.
We streamlined civil-military relations, guaranteed social and cultural rights, and attended to the problems of ethnic and religious minorities. Мы упорядочили взаимоотношения армии и гражданского общества, гарантировали социальные и культурные права и обратили внимание на проблемы этнических и религиозных меньшинств.
Tom blew up the bridge. Том взорвал мост.
In the run-up to the G20 summit access to the Fund's credit facilities was increased and policy conditions were streamlined. При подготовке к саммиту Группы двадцати доступ к кредитным лимитам Фонда увеличился и условия были упрощены.
Refugees hid under the bridge. Беженцы прятались под мостом.
Though some countries have fixed their court systems, streamlined their tax administrations, and begun to get a handle on corruption, the impact on financial markets has been uneven. Хотя некоторые страны исправили свою судебную систему, упростили администрирование налогами и начали разбираться с коррупцией, влияние на финансовые рынки было неравномерным.
Look at the train going over the bridge. Посмотри на поезд, едущий через мост.
You're a bounder, Uncle Bertie, 'a streamlined, chromium-plated, old-fashioned bounder. Вы прохвост, дядя Берти, обтекаемый, хромированный, старомодный прохвост.
The bridge is very long and very tall. Мост очень длинный и очень высокий.
Decision-making could be streamlined by moving from the current unanimity rule to qualified majority voting. Процесс принятия решений может быть улучшен, благодаря переходу от нынешнего порядка единогласного одобрения к одобрению квалифицированным большинством.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.