Sentence examples of "strolling company" in English
My favorite pastime is strolling along the shore.
Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.
The company always strives to satisfy its customers.
Эта компания всегда старается угодить своим клиентам.
France likes to think that it is at the back of the field, strolling leisurely in lockstep with Germany.
Франции нравится думать, что она сейчас вне зоны поражения и неспешно продвигается в ногу с Германией.
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.
Я уверен, вы будете ценным активом для нашей компании.
If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview.
Если вы потенциальный сотрудник, то должны быть в курсе того, чем занимается компания, и как в ней относятся к работникам, прежде чем идти на собеседование.
I've just seen her strolling down the main street with your boy.
Я только что видел ее прогуливающейся по главной улице с твоим мальчиком.
My mother asked me to keep her company during the weekend.
Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
You seriously think there's a bunch of dead biffers strolling about, eating people?
Ты и правда думаешь, что кучка дохлых извращенцев гуляет по всей округе, поедая людей?
I can see myself just strolling along the Left Bank with a, you know, baguette under my arm, headed to Café de Flore to scribble away on my book.
Я вижу себя просто бредущим по левому берегу с ну, вы знаете, багетом под мышкой, направляясь в Кафе де Флер сочинять свою книгу.
I say to you I don't like people strolling into our house and you've taken that filthy Mick into the spare room.
Я сказала, что мне не нравятся посторонние в доме, А ты привел в нашу спальню грязного Мика.
If Mr. Keats and myself are strolling in a meadow, lounging on a sofa or staring into a wall, do not presume we're not working.
Если мы с мистером Китсом прогуливаемся по лужайке, сидим на софе или разглядываем стену, это не значит, что мы не работаем.
This scandal has severely damaged the public image of our company.
Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
She's always strolling him up and down the street here, but she always looks so exhausted.
Она часто прогуливается с ним туда-сюда по улице, но она всегда выглядит такой измотанной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert