Sentence examples of "stuck drilling bit" in English

<>
He stuck out his tongue at a teacher and he recently bit one of his classmates. Он показывал учителю язык а недавно укусил одноклассника.
So not only has the fly not got the nectar from the mimic plant, it's also - if you look very closely just at the head end, you can see that it's got a bit of pollen that it would be transmitting to another plant, if only some botanist hadn't come along and stuck it to a blue piece of card. Но муха не только не получила нектара от растения-подделки, но и - если приблизить - в районе нижней части головы, прихватила немного пыльцы, которую она перенесёт на другое растение, если только не появится какой-нибудь ботаник и не приколет её на голубенькую картонку.
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
A weak ruble and the risk of a significant decline in drilling among EDC's main customers - Lukoil and Gazprom Neft - continue to put pressure on the company's share prices. Ослабление рубля и риск значительного снижения объемов бурения у основных клиентов EDC - ЛУКОЙЛа и Газпром нефти - продолжают оказывать давление на котировки.
He stuck his knife into the tree. Он вонзил нож в дерево.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
Demand for OCTG pipes in the US will decline in proportion to drilling volumes. Спрос на трубы OCTG на американском рынке будет сокращаться пропорционально объему бурения.
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear. Единственным доказательством были следы спермы, оставшиеся на нижнем белье.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
Effect on the company: Drilling dynamics have deteriorated sharply since October, when oil prices began to collapse. Эффект на компанию: Динамика проходки стала резко падать с октября, когда началось обвальное падение цен на нефть.
The car was stuck in the mud. Машина застряла в грязи.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
Based on revenues, Eurasia Drilling Company accounts for around 14-15% of the total. Анализируя по размерам выручки, на Eurasia Drilling Company приходится около 14-15 процентов от общей суммы.
Bill seems to be stuck on Mary. Похоже, Билл запал на Мэри.
I'm not a bit interested in chemistry. Меня ни капли не интересует химия.
EDC's main client - Lukoil - is in the process of reassessing its upstream investments and also reviewing drilling volumes. Очевидно, что самый главный клиент EDC - ЛУКОЙЛ - пересматривает вложения в сегмент добычи и объемы бурения.
My thoughts are stuck in the web of Lviv's streets. Мои мысли липнут к паутине львовских улиц.
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
For Eurasia Drilling Company, it seems like a good deal in tough times. Для Eurasia Drilling, учитывая непростое время, это хорошая сделка.
We were stuck for hours in a traffic jam. Мы застряли в пробке на несколько часов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.