Sentence examples of "sufficient" in English with translation "достаточный"

<>
Sufficient and timely external financing. Достаточное и своевременное внешнее финансирование.
Vessels shall have sufficient stability. Остойчивость судов должна быть достаточной.
A sufficient quantity is not available. Достаточное количество недоступно.
Having sufficient disk capacity is critical. Наличие достаточного места на диске критически важно.
For this, mere correlation is sufficient. Для этого достаточно простой взаимосвязи.
For the intelligent, a hint is sufficient. Для умного достаточно намёка.
Provision of suitable and sufficient office space; обеспечение подходящих и достаточных рабочих помещений;
Having been at the front is sufficient. Побывать на фронте было достаточно.
A phone call or fax is sufficient! Достаточно Вашего звонка или факса.
This is sufficient to ensure security of trading. Этого достаточно для обеспечения безопасности торговых операций.
A one-year perspective is now deemed sufficient. Перспектива на один год сейчас считается достаточной.
For most advertisers, the information above is sufficient. Для большинства рекламодателей приведенной выше информации вполне достаточно.
4-1.3.1 Vessels shall have sufficient stability. 4-1.3.1 Остойчивость судов должна быть достаточной.
So far, however, austerity has prevented sufficient public financing. Однако до сих пор меры жесткой экономии мешали достаточному государственному финансированию.
The quality was sufficient for stating the acidity index. Качество было достаточным для определения индекса кислотности.
For the time being, these arrangements have been sufficient. До настоящего времени подобные меры были достаточными.
You agree to maintain sufficient funds on the Account. Вы согласны обеспечивать достаточное количество средств на Счету.
This configuration will provide sufficient bandwidth and reliable communication. Эти настройки обеспечат достаточную пропускную способность и надежную связь.
Hospitals lack sufficient obstetric supplies and emergency medicines; and в больницах отсутствуют достаточные средства родовспоможения и медикаменты для оказания чрезвычайной помощи; и
NATO has sufficient power to impose such a settlement. У НАТО достаточно власти, чтобы ввести это соглашение в действие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.