Sentence examples of "sultry bouquet" in English

<>
But trying to address deep-rooted popular grievances with flowery language and a bouquet of subsidies is like trying to extinguish a forest fire with a water pistol. Но попытка решить глубоко укоренившиеся проблемы людей посредством цветистого языка и букета субсидий похожа на тушение лесного пожара из водяного пистолета.
I was shooting for sultry, but hey. Я надеялась на распутно, но ничего.
It's got a fruity bouquet. С лёгким фруктовым букетом.
I can even program my name, so it's like she's right here guiding my every move with that sultry British voice. Я даже ввел туда свое имя, так что она как будто рядом стоит и руководит каждым моим шагом со страстным британским акцентом.
Maybe it's just a bouquet to show appreciation? Может, просто хочет выразить признательность?
Not to mention sultry, tempestuous men and women and over-the-top acting. И это не считая похотливых, горячих парней и девушек и чрезмерной актерской игры.
Only when going to look to visit her with a bouquet of roses. Только когда собираюсь заглянуть к ней в гости с букетом роз.
Sultry gaze thing. Своим похотливым взглядом.
The florist put three mums in my bridal bouquet, but not to worry. Флорист положил три хризантемы в мой букет, но не волнуйтесь.
Sure, but Judy just said she was keeping it warm because it was sultry, like, cat on a hot tin roof. Конечно, но Джуди сказала, что это она специально, как кошка на раскаленной крыше.
But there's a very remorseful man standing at the door holding a very large bouquet of flowers. Но в дверях стоит мужчина, полный раскаяния, а в руках у него огромный букет цветов.
Michael Sparks, brought some Sultry Dolls over for a party a few weeks back, sir. Майкл Спаркс, привёз сюда несколько Знойных Кукол на вечеринку несколько недель назад, сэр.
Clementine eat your bouquet. Клементина ест твой букет.
I'm afraid the sultry combination of candlelight and rain always puts me out like a baby. Боюсь, сладостное сочетание света свечи и дождя усыпляет меня как младенца.
One rose isn't a bouquet. Одна роза - это не букет.
But yet methinks it is very sultry and hot for my complexion. И все же, я бы сказал, страшная жара и духота для моей комплекции.
I left the bouquet and the centerpiece on the table. Я оставил букет и вазу с цветами на столе.
He does not have sultry eyes. У него не похотливый взгляд.
I sent them a letter in a bouquet I gave during the Labour Day parade. Ну, знаешь, когда я послала письмо в цветах на трибуну на Первое мая.
He compliments the beautiful sales rep with the sultry voice. Он делает комплимент красавице из продаж со знойным голосом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.