Sentence examples of "syringes" in English
Major progress was made in improving injection safety through the use of AD syringes.
Был достигнут существенный прогресс в повышении безопасности инъекций на основе использования саморазрушающихся шприцев.
After that, fuel cells to melt ice, and finally we use the dex syringes.
После этого будем топить лед горючим, и, наконец мы используем шприцы с дексаметазоном.
People unable or unwilling to stop injecting drugs are denied access to sterile syringes, with devastating consequences.
Людям, неспособным или не желающим прекратить колоть наркотики, отказывают в доступе к стерильным шприцам, что приводит к разрушительным последствиям.
We're going to administer the test and screen blood cells from the syringes for sleeper DNA.
Мы хотим провести тест и проверить клетки крови со шприцев на ДНК кротов.
The only supplies I had at that altitude were two plastic bags with preloaded syringes of painkiller and steroids.
Единственное, что у меня было на этой высоте - это два полиэтиленовых пакета со шприцами, заряженными болеутоляющими и стероидами.
Major progress has been made in improving injection safety, with some 60 countries now using auto-disable syringes for all routine immunizations.
Достигнут значительный прогресс в деле повышения безопасности инъекций: в настоящее время в рамках всех текущих процедур в области иммунизации примерно в 60 странах применяются разовые шприцы.
Both countries have epidemics driven by injecting drug users (IDUs) who share needles and syringes, the most efficient way to transmit HIV.
В обеих странах эпидемией движут потребители инъекционных наркотиков (ПИНы), которые пользуются общими иглами и шприцами - самым эффективным способом передачи ВИЧ.
Improve injection safety through introduction of auto-disable syringes in all countries by 2003, and support their correct use and safe disposal;
повышению безопасности инъекций с помощью внедрения во всех странах к 2003 году саморазрушающихся шприцев, а также оказанию помощи в налаживании их правильного использования и безопасного удаления;
UNICEF continued to support safe injection practices through injection safety training and the exclusive use of auto-disable (AD) syringes with injectable vaccines.
ЮНИСЕФ продолжал поддерживать методы безопасных инъекций на основе подготовки по вопросам безопасности инъекций и обеспечения использования для иммунизации только автоматически приходящих в негодность шприцев (АПНШ).
Ensuring safe immunization practices (including cold chain management for transport and storage, collection and recycling of syringes, and training and certification of specialists);
решение проблем безопасной практики иммунизации (в том числе " холодовая цепь " при транспортировке и хранению вакцин, сбор и утилизация шприцев, обучение, аттестация специалистов);
The toy seller, in this case, had syringes, which they usually do, next door to the diggers, which is obviously what you would expect.
Торговец игрушками в этой истории продавал шприцы, что они обычно и делают, наравне с модельками, что очевидно и следовало ожидать.
Supply Division is responsible for procurement of all vaccines, auto-disable syringes, safety boxes (for disposal of injection equipment), pharmaceuticals, micronutrients and therapeutic foods.
Отделу снабжения поручены закупки всех вакцин, саморазрушающихся шприцев, емкостей для хранения отходов материалов (предназначенных для сбора использованных инъекционных средств), лекарств, препаратов, содержащих микропитательные добавки, и лечебного питания.
Stresses the need to provide drug users wide access to condoms, needles, disposable syringes, medication and vaccines for the treatment of HIV/AIDS and hepatitis;
подчеркивает необходимость предоставления лицам, употребляющим наркотики, широкого доступа к презервативам, иглам, одноразовым шприцам, лекарствам и вакцинам для лечения ВИЧ/СПИДа и гепатита;
Ensuring safe immunization practices (including a cold chain for the transport and storage of vaccines, collection and recycling of syringes, and training and certification of specialists);
решение проблем безопасной практики иммунизации (в том числе " холодовая цепь " при транспортировке и хранению вакцин, сбор и утилизация шприцев, обучение, аттестация специалистов);
A wide array of prevention strategies, including behavioral modification, distribution of condoms, and the provision of clean needles and syringes to intravenous drug users, has emerged.
Было разработано большое количество стратегий профилактики, в том числе коррекция поведения, распространение презервативов и обеспечение чистыми иглами и шприцами тех, кто употребляет наркотики внутривенно.
Basic precautionary options such as HIV testing, male and female condoms, and sterile syringes for drug injection remain out of reach for the vast majority of those who need them.
Основные предупредительные меры, такие как тестирование на ВИЧ, мужские и женские презервативы и стерильные шприцы для инъекции наркотиков, остаются недосягаемыми для большинства тех, кто нуждается в них.
The unsafe disposal of healthcare wastes such as used medical equipment, contaminated syringes, as well as of obsolete stocks of pharmaceuticals; expose the general public to high risk of disease.
В связи с небезопасным удалением медицинских отходов, таких, как использованное медицинское оборудование, зараженные шприцы, а также просроченные запасы фармацевтических препаратов, возникает высокий риск заболевания населения.
The facilities in nearby Maselleh and Katherie had cracked walls, leaky roofs, and so few cupboards that supplies like syringes and medical registers had to be stacked on the floor.
В соседних деревнях Маселлех и Катери в медицинских пунктах трещина на стенах, крыши текут, и там настолько мало шкафов, что шприцы и карты пациентов приходится хранить прямо на полу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert