Sentence examples of "table felt" in English

<>
I was a side table in front of whom they felt no embarrassment. Они относились ко мне, как к сервировочному столику, и совершенно меня не стеснялись.
All of the relevant players – including those, like Saudi Arabia and Israel, that are not sitting at the table but whose presence is very much felt – are clinging to their initial positions. Все значимые игроки – в том числе Саудовская Аравия и Израиль, чье присутствие отчетливо ощущается, не смотря на то что их нет за столом переговоров – цепляются за свои исходные позиции.
It was felt that the resolution already provides for standardized dimensions of motor vessels under classes Va and VIb which cover the dimensions proposed in table 8.1 of the PIANC report. Было выражено мнение, что указанная резолюция уже предусматривает унифицированные размеры моторных судов для классов Vа и VIb, которые охватывают размеры, предложенные в таблице 8.1 доклада ПМАКС.
Other delegates did not share this view and felt that mixtures of pesticide active ingredients with substances of Class 3, Packing Group I, could present a relatively high inhalation toxicity hazard which was not easy to predict or to assess when such mixtures are classified in accordance with the precedence of hazard table of 2.1.3.10. Другие делегаты не разделили эту точку зрения и сочли, что смеси активных компонентов пестицидов с веществами класса 3, группа упаковки I, могут представлять относительно высокую степень опасности ингаляционной токсичности, которую нелегко предвидеть или оценить, когда такие смеси классифицируются в соответствии с таблицей приоритета опасных свойств 2.1.3.10.
I felt the same way. Я чувствовал то же самое.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
She felt like giving up the plan. Ей захотелось отменить план.
This table is a priceless antique. Этот стол - бесценная древность.
She felt no shame at having said what she did. Она не испытывала никакого стыда, сказав то, что сказала.
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
How many books are there on the table? Сколько книг на столе?
We felt anxious for her safety. Мы беспокоились о её безопасности.
The cat was on the table. На столе был кот.
I felt like seven suns have risen inside of me. Я почувствовал как будто во мне взошли семь солнц.
A mouse went for a walk on the table. Мышь пошла прогуливаться по столу.
When I awoke this morning, I felt hungry. Когда я проснулся этим утром, то почувствовал себя голодным.
There's dust on the table. На столе пыль.
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей.
I found a note on the table, but I don't know who it's from. Я обнаружил на столе записку, но не знаю, от кого она.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.