Sentence examples of "take back to bed" in English

<>
Are you going back to bed? Вы собираетесь вернуться в постель?
I'll write a declaration that the drug is harmless should the lady be taken ill afterwards as a direct result and I will give you a sample to take back to England. Я подпишу заявление, что препарат безвреден, на случай, если леди почувствует себя нездоровой, после его приема, а также дам вам с собой в Англию экземпляр препарата.
I'll go back to bed in a little while. Скоро пойду спать.
It would have been a mistake to disintegrate him he is a man of extraordinary strength and skill he is the kind of terrestrial specimen that we must take back to our planet. Это было бы ошибкой распылить его, он человек экстраординарной (чрезвычайной) силы и ловкости, он образец земного вида, который мы должны забрать на нашу планету.
For God sakes, I'm going back to bed. Ради всего святого, я возвращаюсь в кровать.
We got to stand up and take back to the land. Мы должны подняться и отвоевать нашу землю.
You, put Emperor back to bed. Вы положите Императора в постель.
And that material then we take back to the lab and analyze it. Этот материал мы и забираем в лабораторию для анализа.
Go back to bed, it's early. Возвращайся в постель, еще рано.
This officer would then take back to IGAD the expertise and information acquired during the Panel. Этот сотрудник затем мог бы передать МОВР опыт и информацию, полученные в ходе работы в составе Группы.
I put Arnie back to bed. Я уложил Арни в кровать.
In 2003, trainees from over 30 African countries came to Israel to gain new skills to take back to their own countries. В 2003 году стажеры из более чем 30 африканских стран приехали в Израиль, чтобы овладеть новыми навыками и привезти их на родину.
Come back to bed! Иди ложись в кровать!
I'm gonna put you back to bed. Я уложу тебя в постель.
You should go back to bed, huh? Ты иди ложись, ладно?
I was going to call for help, but then she opened her eyes like nothing happened, and I got her back to bed. Я уже собиралась позвать на помощь, но она открыла глаза как ни в чём не бывало, и я уложила её обратно на койку.
There's nothing to see here, Martha, go back to bed. Смотреть нечего, Марта, иди в спальню.
He's just gonna show his face, shake a few hands, hear ten minutes of the briefing, and go back to bed, and Sally disappears forever into that political black hole called the vice presidency. Он только покажется, пожмет несколько рук, послушает десятиминутный брифинг, и вернется обратно в постель, а Салли сгинет навсегда в черную дыру политики, зовущуюся вице-президентством.
And you went back to bed? Потом вы пошли в постель?
Go back to bed, darling. Возвращайся в постель, дорогой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.