Sentence examples of "tap into" in English

<>
Translations: all76 наслаждаться2 other translations74
By tapping into her mobile phone. Наслаждаясь ее мобильным телефоном.
David even tapped into the power. Дэвид даже наслаждается властью.
I can tap into thousands of people's minds." Я могу подключится к уму тысяч людей."
In Nogales, Arizona, smugglers tap into vast underground drainage canals. В городе Ногалес, штат Аризона, контрабандисты используют обширные подземные дренажные каналы.
With this we can tap into CCTV networks, national databases. А еще тут кабельное телевидение, сеть и национальные базы данных.
All they need to do is to tap into it. Единственное, что необходимо сделать правительствам - это получить доступ к этим средствам.
They tap into local entrepreneurial talent, and they do incredible marketing. Они используют местный предпринимательский талант и у них невероятный маркетинг.
I managed to tap into the freighter's emergency life support. Я вошла в аварийную систему жизнеобеспечения.
Eddie, we brought you a tap into Moe Anenberg's wire. Эй, Эдди, мы принесли тебе устройство для прослушивания разговоров.
Both politicians are keen to tap into voters' concerns about global warming. Оба политика стремятся использовать опасения избирателей по поводу глобального потепления.
People could tap into government services, determine crop prices, get health care. Люди смогут подключаться к государственным службам, определять цены на зерно, получать медицинские услуги.
These different vehicles will be able to tap into countless energy sources. Эти различные транспортные средства смогут подключаться к многочисленным источникам энергии.
But to tap into its power, organizations will need to embrace radical openness. Однако чтобы использовать потенциал этого феномена, организациям придется перейти к радикальной открытости.
All right, how fast can you tap into the city's surveillance cameras? Хорошо, как быстро ты сможешь залезть в систему видеонаблюдения города?
I used sensory predicates and key words to tap into his unconscious mind. Использовал сенсорные предикаты и ключевые слова, чтобы получить доступ к его подсознанию.
It's a phenomenon that I think any organization or individual can tap into. Это явление из которого, по моему, любая организация или отдельный человек могут извлечь пользу.
We'll tap into Cara Cara, add a little star power to her stable. Мы свяжемся с Кара Карой, добавим немного звёздности к её публичному дому.
Still, the politics of resentment works best when it can tap into real fears. Но политика негодования работает лучше всего, когда опирается на реальные страхи.
That's how you tap into local entrepreneurial talent and you unlock people's potential. Вот как вы устанавливаете связь с местными гениями предпринимателями и так вы раскрываете потенциал людей.
If we find it, you'll tap into the oxygen supply with the sleep agent. Если найдём, ты пустишь в вентиляцию усыпляющий газ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.