Sentence examples of "tarred brown paper" in English

<>
So what do you do, just brown paper bag it and we're off? И что теперь, мы пойдём наружу с бумажным пакетом?
Best brown paper and paraffin oil, sir. Лучшая оберточная бумага и парафиновое масло, сэр.
Wrap them tightly in brown paper so it's impossible for anyone to tell what they are. Заверните их в плотную коричневую бумагу, чтобы никто не догадался, что там.
Wrap them in plain brown paper and bring them to him. Заверните их в коричневую бумагу и принесите ко мне.
Brown paper packages tied up with strings. Коричневые бумажные упаковки связаны веревками.
Cruising random city streets, rocking a drop-top Cadillac with a big backseat, packing like 13 brown paper Walmart bags full of loaded mockingbirds, and I'll get everybody. Проезжая наугад по улицам города, красуясь в кадиллаке с откидным верхом, на заднем сиденье я размещу 13 коричневых пакетов из Walmart, утрамбованных пересмешниками на низком старте, и я достану всех.
The rest of the collection remains here, stored in plain brown paper bags until funds can be raised to build a permanent museum and study center. Оставшаяся часть коллекции осталась здесь и хранится в обычных коричневых бумажных пакетах, пока не будут собраны деньги на строительство постоянного музея и учебного центра.
I think he is Mr Brown. Я думаю, он — мистер Браун.
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
And your minstrel, Courtney, is to be tarred and feathered for unlawful association with a deviant. А твой менестрель, Кортни, за незаконное пособничество извращенцу будет вымазан гудроном и обвален в перьях.
The dog is brown, small and thin. Собака коричневая, маленькая и худая.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
Well, it was horrible enough for Jimmy to write such a terrible play but any man who would finance such an outrage should be tarred and feathered. Что ж, Джимми поступил отвратительно, когда написал это ужасное шоу но человека, который финансирует подобное безобразие следовало бы обмазать дегтем и вывалять в перьях.
The leaves go brown in fall. Осенью листья становятся коричневыми.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
Of course, not all technology companies should be tarred with the same brush as the main offenders. Конечно, не все технологические компании должны быть разрисованы той же кистью как и основные преступники.
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Быстрая серая лиса перепрыгивает прямо через ленивую собаку.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
Any politician who might have been inclined to do so knew that they would be instantly tarred as a votary of evil alcohol, an agent of the “liquor mafia,” a bar-loving enemy of good, wholesome Gandhian values. Любой политик, который захотел бы это сделать, прекрасно знал, что его тут же заклеймят как приверженца алкоголического зла, агента «ликёрной мафии», любителя баров и врага добродетельных и благотворных для здоровья ценностей Ганди.
This coffee is brown. Это кофе – коричневое.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.