Sentence examples of "teacher education" in English

<>
Translations: all43 подготовка учителей10 other translations33
Developing international guidelines for reorienting teacher education; разработка международных руководящих принципов переориентации подготовки преподавателей;
A dynamic model has been developed for these ESD competences in teacher education. Для формирования этих видов компетентности в области ОУР в системе педагогического образования разработана динамическая модель. В.
Some progress has been made through activities with the advertising industry, youth surveys and in the development of teacher education materials.5 Достигнут определенный прогресс на основе рекламной деятельности, обследований среди молодежи и разработки материалов о подготовке преподавателей5.
Degree-level courses in teacher education and journalism are also under way at Amoud University, University of Hargeisa and the East Africa University. Кроме того, в Амудском университете, Университете Харгейса и Восточноафриканском университете работают курсы для получения ученой степени в области подготовки преподавателей и журналистики.
The Vanuatu Institute of Teacher Education (VITE) will train all secondary pre-service teachers in the use of the handbook by December 2011. Педагогический институт Вануату (ПИВ) к декабрю 2011 года ознакомит всех молодых учителей средних школ с этим пособием.
Higher education and teacher education institutions, as well as educators in community learning or multimedia centres, benefited directly from those e-learning activities. Эти мероприятия по линии электронного обучения были рассчитаны непосредственно на высшие учебные заведения, педагогические институты, а также на преподавателей коллективных учебных и мультимедийных центров.
To provide, improve and optimize pre-service teacher education to increase the pool of qualified teachers for prospective recruitment as UNRWA teaching staff; обеспечение, совершенствование и оптимизация учебной подготовки преподавателей до найма на работу в целях расширения резерва квалифицированных преподавателей с перспективой их найма на работу в качестве преподавателей по линии БАПОР;
The agency established four teacher education centres, in Hebron, Tulkarem, Jenin and Nablus districts, providing in-service training to at least 2,500 teachers. Фонд создал четыре центра подготовки преподавателей в Хевроне, Тулькарме, Дженине и Наблусе, организовав подготовку по месту работы примерно для 2500 преподавателей.
The Department of Education fulfilled this mission through its four main subprogrammes: general education; teacher education; vocational and technical education, and education planning and management. Департамент образования выполнял эту задачу через свои четыре главные подпрограммы: общее образование; обучение учителей; профессионально-техническое обучение и планирование обучения и руководство им.
For example, males continue to far outnumber females at the vocational, technical and agricultural schools while females dominate in the nursing and teacher education programs. Например, число мужчин намного выше в профессиональных, технических и сельскохозяйственных училищах, в то время как женщины доминируют в программах подготовки младшего медицинского персонала и преподавателей.
The Agency's education programme consists of four main subprogrammes: general education, technical and vocational education and training, teacher education and education planning and management. Программа Агентства в области образования состоит из четырех основных подпрограмм: общее образование, профессионально-техническое обучение и подготовка, подготовка преподавателей, планирование и руководство в области образования.
In that regard, increasing the number of women not only in teaching, but in teacher education institutions, would go a long way towards addressing the issue. В этой связи увеличение числа женщин не только на преподавательских должностях, но и в педагогических учреждениях, поможет во многом решить этот вопрос.
A set of teacher education materials and classroom teaching aids was also produced and supplied to schools managed by NGOs inside Afghanistan, and in refugee camps. Кроме того, были подготовлены наборы методических пособий и учебных материалов, которые были переданы школам, действующим под руководством неправительственных организаций в Афганистане, и в лагеря беженцев.
The programme includes general education, teacher education and technical vocational education and training for Palestine refugee children and youth, in accordance with their needs, identity and cultural heritage. По линии этой программы обеспечивается общее образование, подготовка преподавателей и профессионально-техническое обучение и подготовка детей и молодежи из числа палестинских беженцев с учетом их потребностей, самобытности и культурного наследия.
The programme provides general education, teacher education, and technical vocational education and training for Palestine refugee children and youth, in accordance with their needs, identity and cultural heritage. По линии этой программы обеспечивается общее образование, подготовка преподавателей и профессионально-техническое обучение и подготовка детей и молодежи из числа палестинских беженцев с учетом их потребностей, самобытности и культурного наследия.
The Agency's Department of Education aims to fulfil this mission through its four main programmes: general education; teacher education; vocational and technical education; and education planning and management. Департамент образования Агентства стремится выполнять свою задачу на базе своих четырех главных программ: общее образование; обучение учителей; профессионально-техническое обучение; и планирование и организация обучения.
Related issues to be considered in the next plan period include greater attention to teacher education and institutional management, governance and community participation, and educational opportunities for adolescents and youth. Связанные с этим вопросы, которые будут рассмотрены в течение следующего планового периода, требуют уделения большего внимания подготовке преподавателей и организационному управлению, руководству и участию общин, а также обеспечению возможностей в области образования для подростков и молодежи.
The education sciences faculty at the Amman training centre provided in-service training to 407 UNRWA teachers, including 235 women, and pre-service teacher education to 309 secondary-school graduates, including 265 women. На педагогическом факультете в Амманском учебном центре прошли подготовку без отрыва от работы 407 преподавателей БАПОР, в том числе 235 женщин, а предпрофессиональную подготовку — 309 выпускников средних школ, включая 265 женщин.
During the year, vocational, technical and teacher education was provided at the Agnecy's eight training centres and three education science faculties for 6,631 students enrolled for the 2005/06 training year. В течение двухгодичного периода профессионально-техническая и педагогическая подготовка осуществлялась на базе восьми учебных центров Агентства и трех педагогических факультетов, где в 2005/06 учебном году обучался 6631 студент.
Previous positions include: teaching, research, and administrative positions in several universities in North and Latin America, and Africa and at the Integrated Teacher Education Programme/United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in Paris, France. Ранее занимала следующие должности: преподавательские, научные и административные должности в ряде университетов Северной и Латинской Америки и Африки и в Комплексной программе повышения квалификации преподавателей/Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, Париж, Франция.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.