Sentence examples of "tendency" in English
So their natural tendency in a test apparatus is to find areas that are poorly illuminated or close to walls.
Таким образом, их естественное стремление в испытаниях ? найти места, которые плохо освещены или близки к стенам.
Second, all the individuals have a tendency to line up.
Второе - все особи стремятся выстроиться в линию.
In Sweden, we get the economic tendency survey for March.
В Швеции мы получаем экономический обзор за март.
Both are also ruthless men with a tendency to act impulsively.
И оба они — безжалостные люди, склонные к импульсивным действиям.
So this tendency towards order is not always a good thing.
Так что стремление к порядку не всегда хорошо.
Freight tariffs, especially for bulk liquid cargoes, also had an upward tendency.
Выросли также тарифы на перевозки грузов, в частности генеральных жидких грузов.
He didn't overpower it like they have a tendency to do.
Он не переусердствовал, как они обычно делают.
The price is moving to the upside indicating a strong bullish tendency.
Цена движется вверх, сигнализируя о сильном бычьем тренде.
Vujic's tendency to over-describe everything doesn't stop now, however.
Но даже здесь Вуич не смог отказаться от своей привычки описывать все слишком подробно.
And I think we have a tendency to make each other feel guilty.
И я думаю, что мы склонны вгонять друг друга в чувство вины.
But there is a countervailing force in the universe - the tendency towards spontaneous order.
Но существует уравновешивающая сила во вселенной - стремление к спонтанному порядку.
And just so you know, when hungry, I do have a tendency to become irritable.
И чтобы вы знали, когда я голодна, я становлюсь раздражительной.
A tendency to believe other conspiracy theories was also linked to denial of climate change.
Кроме того, замечена связь между отрицанием глобального потепления и приверженностью другим теориям заговора.
But, having gone too far in deregulating markets, we must resist a natural tendency to overcompensate.
Однако, зайдя слишком далеко в дерегулировании рынков, мы должны воздержаться от естественного желания перекомпенсации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert