Sentence examples of "testing" in English with translation "проверять"
Translations:
all3911
тестировать1055
испытание764
проверять595
тестирование526
протестировать236
проверка204
опробовать59
апробировать49
апробирование18
проводить испытание3
сдача анализов2
опробировать1
other translations399
Those fears are testing political leaders in the world's richest countries.
Эти страхи проверяют политических лидеров в самых богатых странах мира.
Ensure your service is mobile compatible by testing with a mobile emulator.
Проверьте сервис на совместимость с мобильными устройствами с помощью мобильного эмулятора.
Okay, so we're only testing shoes and boots with pointed toes.
Ладно, итак, мы проверяем только туфли и ботинки с зауженными носками.
If console is having trouble connecting to Xbox Live, try testing your connection:
Если возникла проблема с подключением консоли к Xbox Live, попробуйте проверить подключение.
Please, Monique, tell me he's not testing his pincushion voodoo on the patients.
Прошу, Моник, не говорите, что он проверяет свои куклы вуду на пациентах.
We're testing DNA and we've got samples of hair both the hikers.
Проверяем ДНК, у нас имеются образцы волос обоих путешественников.
“They’re testing out red lines, what they can get away with,” Rid says.
«Они проверяют красные линии, пытаясь понять, что можно делать безнаказанно, — говорит Рид.
But unless we start testing those intuitions, we're not going to do better.
Но если мы не начнём проверять интуицию, мы не станем поступать лучше. Но если мы не начнём проверять интуицию, мы не станем поступать лучше.
The country is currently testing rice and soft drink imports for radiation, the Times of India reported.
Сейчас страна проверяет на радиацию импортируемый рис и прохладительные напитки, сообщает Times of India.
I've been testing Leda subjects for the misfolded protein that you share with the Castor boys.
Я проверяла субьектов Леды на наличие протеина, найденного в образцах Кастора.
Testing out the new equipment and getting a picture of you, while you're young and innocent.
Проверяю новое снаряжение а заодно и щёлкну тебя, пока ты молод и невинен.
We started testing for it after astronauts on the first mining missions started coming back with hemolytic anemia.
Мы начали его проверять, когда у космонавтов с первой бурильной экспедиции начала проявляться гемолитическая анемия.
Today, we will be testing candidates for the position of assistant to the assistant to the regional manager.
Сегодня мы будем проверять кандидатов на должность помощника помощника регионального управляющего.
By testing an eligibility event, you can determine whether an eligibility rule produces the results that you expect.
Проверяя событие наступления права, можно определить, дает ли правило определения прав нужные результаты.
Testing whether conditions are true or false and making logical comparisons between expressions are common to many tasks.
Во многих задачах требуется проверить истинность условия или выполнить логическое сравнение выражений.
We found, testing thousands of individuals, that five percent of the population don't release oxytocin on stimulus.
Мы обнаружили, проверяя тысячи людей, что пять процентов населения при наличии стимулов не вырабатывают окситоцин.
Make sure your service is mobile compatible across various mobile browsers by testing your service with a mobile emulator.
Воспользуйтесь мобильным эмулятором, чтобы проверить сервис на совместимость с различными мобильными браузерами.
I think we should wait until ballistics is finished testing all the weapons at his house before releasing Price.
Думаю, стоит подождать, пока баллистики не закончат проверять все оружие из дома Прайса, прежде чем мы его отпустим.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert