Sentence examples of "thermostat" in English
the defrosting system and the thermostat are functioning correctly;
система размораживания и термостат функционируют надлежащим образом;
Uh, lock the dumpster, uh, marinara, forget the thermostat, and leaky shower.
Запирать мусорный контейнер, томатный соус, не думать о термостате, и душ подтекает.
The two major components of a thermostat are the temperature sensor and the temperature switch.
В состав термостат входят два основных компонента: датчик температуры и термопереключатель.
And I use a heat mat to sit the bath on and a thermostat to regulate it.
Я кладу коврик с подогревом под ванночки и использую термостат для регуляции.
The technology could buy time, but it surrenders control of the planetary thermostat to those who hold the hoses.
Эта технология могла бы дать нам дополнительное время, но она дает управление планетарного термостата тем, кто ответственный за шланги.
The thermostat is set at 100 degrees, and the other areas of the brain, involved in drive and motivation, are shut down.
термостат показывает 40°С, а другие зоны мозга, отвечающие за энергичность и мотивацию - отключены.
Existence of a means of supplying heat to the evaporator for setting the thermostat between 0 and 12°C (1): yes/no
Наличие возможностей подачи тепла к испарителю для установки термостата на температуру 0 — 12°С 1/: да/нет
All right, now, once a hacker intrudes the hotel computer system, he has control over room assignments, check in, check out, television, thermostat.
Хорошо, итак, стоило хакеру проникнуть в компьютерную систему отеля, он стал контролировать распределение номеров, регистрацию и выписку, телевизионные услуги, термостат.
One strategy that has gained a lot of momentum focuses on the need to develop large-scale technological interventions to control the global thermostat.
Одна из стратегий, которая сейчас стала очень популярной, предполагает подготовку масштабного технологического вмешательства с целью поставить под контроль глобальный термостат.
The thermostat shall be set at a temperature not more than 2 degrees below the limit temperature of the presumed class of the equipment.
Термостат регулируется на температуру, которая максимум на 2 * ниже предельной температуры, установленной для данного класса транспортных средств.
A thermostat with these characteristics has a reasonable likelihood of maintaining a temperature swing of less than 4 degrees F if properly installed and calibrated.
Можно обоснованно предполагать, что имеющий такие характеристики термостат, будет обеспечивать амплитуду колебаний температуры не более 4 градусов по Фаренгейту при условии надлежащим образом проведенных установки и калибровки.
His boss sent him by to check on a thermostat glitch, but he never heard back from him, so he decided to swing by himself.
Его босс отправил его проверить неполадку в термостате, но он так и не отзвонился, так что он решил заехать сам.
Public education efforts were expected to persuade consumers to re-use shopping bags, reduce thermostat settings, pack refrigerators more efficiently, and take a host of other measures.
Ожидается, что усилия по просвещению общественности помогут убедить потребителей в необходимости повторного использования пакетов для покупок, снижения температурного режима, задаваемого термостатам, более рационального заполнения холодильников и целого ряда других мер.
This technique allows surgeons to place electrodes in almost any area of the brain, and turn them up or down - like a radio dial or thermostat - to correct dysfunction.
Эта техника позволяет хирургам вживлять электроды в практически любой отдел мозга, повышая или понижая его активность, - как ручка настройки радио или термостат - чтобы восстановить его функции.
They include remote-controlled cars that use 4G networks, tech to help you find open parking spots, and a system to let you control your Nest thermostat from your dashboard.
Там проводятся эксперименты с управляемыми на расстоянии автомобилями с использованием сетей 4G, с техническим оборудованием, позволяющим найти свободные места на парковке, а также с системами, с помощью которых вы получаете возможность управлять своим термостатом Nest с приборной панели вашего автомобиля.
If we fail, we should not be surprised if, just a few years from now, the planetary thermostat is under the control of a handful of states or military and scientific interests.
Если нам не удастся этого сделать, тогда не стоит удивляться, если всего через несколько лет планетарный термостат попадёт под контроль горстки государств или же окажется в сфере военных и научных интересов.
Other product control measures to limit emissions of heavy metals include thermostat collection programmes, and the banning of bactericides, fungicides and the interior latex paint phenylmercuric acetate, all containing mercury (these programmes have been implemented in the United States).
Другие меры по регламентации продукции, направленные на ограничение выбросов тяжелых металлов, включают программы сбора термостатов и запрет на применение бактерицидов, фунгицидов и латексной краски для внутренних работ на основе фенилмеркурацетата, поскольку все они содержат ртуть (эти программы были реализованы в Соединенных Штатах).
Beyond Uber, the learning thermostat Nest, the apartment-sharing website Airbnb, and the just-announced "home operating system" by Apple, to name just a few innovations, attest to the new frontiers of digital information when it inhabits physical space.
Помимо Uber, существуют и термостат Nest, сайт обмена квартирами AirBnB, и недавно объявленная "домашняя операционная система" от Apple – и это всего лишь несколько нововведений, которые свидетельствуют о новых границах цифровой информации, обитающей в физическом пространстве.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert