Sentence examples of "thomas" in English
Thomas, I fear this conversation could lead to boredom.
Тома, боюсь, эта беседа наводит на нас скуку.
Mother Thomas always did favour the gas bill over tradition.
Для Матери Фомы счета за газ всегда были превыше наших традиций.
I believe it's me who Thomas bears a grudge, at the moment.
Мне кажется, что Тома сейчас злится на меня.
After that, Mother Thomas went to shut the hens in as usual.
Потом Мать Фома, как обычно, пошла запереть кур.
My daughter, I've come to announce your engagement to Thomas, our friend Dorante's son.
Дочь моя, я пришел сообщить о вашем скором браке с Тома, сыном моего друга Доранта.
Saint Thomas proved the existence of God with five arguments, the so called five ways.
Святой Фома доказал существование Бога пятью аргументами - так называемыми пятью "путями".
Thomas Piketty’s Marxian claim that capitalism is failing because domestic inequality is rising has it exactly backwards.
Марксистское утверждение Тома Пикеттио том, что капитализм терпит неудачу потому, что внутреннее неравенство в развитых странах растет, означает абсолютно противоположное.
Likewise, the Assyrian Church of the East dates to 33 A.D. and St. Thomas.
Точно также, Ассирийская Церковь Востока восходит к 33 году н.э. и Святому Фоме.
The French economist Thomas Piketty, who supported the socialist candidate Benoît Hamon, described Macron as representing “yesterday’s Europe.”
Французский экономист Тома Пикетти, поддержавший социалистического кандидата Бенуа Амона, назвал Макрона представителем «вчерашней Европы».
Some early Gospels, such as the Gospel of Thomas, don’t include the narrative of Jesus’s crucifixion, choosing instead to focus on his teaching.
Некоторые ранние Евангелия, такие как Евангелие от Фомы, не повествуют о распятии Иисуса, сосредотачивая внимание на его учении.
Another kind of data, gathered by the French economist Thomas Piketty, may provide a more accurate picture of inequality today: tax records.
Другой вид данных, собранных французским экономистом Тома Пикетти, может дать более точную картину сегодняшнего неравенства.
At least since the publication of Thomas Aquinas’s Summa Theologica (1265-74), natural law and the Golden Rule have been viewed as the fundamental pillars of the Church’s teachings.
По крайней мере, с момента публикации Сумме Теологии Фомы Аквинского (1265-74), естественное право и золотое правило стали фундаментальными основами учения Церкви.
Thomas Piketty, in his best-selling tome Capital in the Twenty-First Century, describes the rise of inequality that is resulting from low GDP growth.
В бестселлере «Капитал в XXI веке» Тома Пикетти описывает нарастание неравенства, ставшее результатом медленного роста ВВП.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert