Sentence examples of "three-digit numbers" in English

<>
I'm going to try to square some three-digit numbers this time. Я попробую возвести в квадрат трехзначные числа.
A three-digit number, sir, yes? Трехзначное число, вы, какое?
Another, another three-digit - - another three-digit number, sir? Следующий, еще одно трехзначное число - - еще одно трехзначное число, вы?
Anyone I point to, call out a three-digit number. Тот, на кого я укажу, назовите трехзначное число.
Reference roads and intermediate roads (Class-A roads) have two-digit numbers; branch, link and connecting roads (Class-B roads) have three-digit numbers. Основные дороги и промежуточные дороги (дороги класса A) имеют двузначные номера; ответвления и соединительные дороги (дороги класса B) имеют трехзначные номера.
Principal lines, comprising reference lines and intermediate lines, called class-A lines, have two-digit numbers; supplementary lines, called class-B lines, have three-digit numbers. Магистральные железнодорожные линии, включающие основные и промежуточные линии, называемые линиями категории А, имеют двузначные номера; дополнительные железнодорожные линии, называемые линиями категории В, имеют трехзначные номера.
Reference roads and intermediate roads, called class-A roads, have two-digit numbers; branch, link and connecting roads, called class-B roads, have three-digit numbers. Основные и промежуточные дороги, называемые дорогами класса A, имеют двузначные номера; ответвления и соединительные дороги, называемые дорогами класса B, имеют трехзначные номера.
Valid values are 4.x.y or 5.x.y where x and y are one to three digit numbers. Допустимые значения: 4.x.y или 5.x.y, где x и y — одно-, дву или трехзначные числа.
currency must be a three digit ISO-4217-3 code. Свойство currency должно быть представлено кодом ISO-4217-3 из трех чисел.
Live trading accounts contain 6-7 digit numbers (8 for MT5), see the list below: Номера реальных счетов состоят из 6-7 цифр (8 для MT5), см. список ниже:
The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure that the hotline uses a three digit number, is toll-free and provides 24-hour service. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры по обеспечению того, чтобы телефонная служба помощи с номером из трех цифр являлась бесплатной и функционировала круглосуточно.
Is there any possible way that I could know what seven digit numbers you have? Есть ли хоть какой-то шанс, что я узнаю число, которое у вас получилось?
In the case of pressure receptacles for liquefied gases and refrigerated liquefied gases, the water capacity in litres expressed to three significant digits rounded down to the last digit, followed by the letter " L ". в случае сосудов под давлением для сжиженных газов и охлажденных сжиженных газов- вместимость в литрах по воде, выраженная трехзначным числом, округленным по последней цифре, за которой следует буква " L ".
In the case of liquefied gases, the water capacity in litres expressed to three significant digits rounded down to the last digit, followed by the letter " L ". в случае сжиженных газов- вместимость в литрах по воде, выраженная трехзначным числом, округленным по последней цифре, за которой следует буква " L ".
In the case of pressure receptacles for liquefied gases the water capacity in litres shall be expressed to three significant figures rounded down to the last digit. В случае сосудов под давлением для сжиженных газов вместимость по воде в литрах должна выражаться трехзначным числом, округленным по последней цифре.
In the case of pressure receptacles for UN No. 3374 acetylene, solvent free, the total of the mass of the empty receptacle, the fittings and accessories not removed during filling, any coating, and the porous material expressed to three significant figures rounded down to the last digit followed by the letters” KG”. в случае сосудов под давлением нерастворенного ацетилена (№ ООН 3374)- общая масса порожнего сосуда, фитингов и вспомогательных приспособлений, не снимаемых во время наполнения, любого покрытия, и пористого материала, выраженная трехзначным числом, округленным по последней цифре, за которым следуют буквы " KG ".
Answers will take time, but we can start by looking at three numbers today: the weekly updates on mortgage applications and jobless claims, along with the Treasury market’s implied inflation forecast. Чтобы ответить на этот вопрос, понадобится время, но строить догадки можно начать уже сегодня, проанализировав данные о заявках на ипотеку и пособие по безработице, а также прогноз подразумеваемой инфляции, отраженный в ставках ГКО.
To limit the main account to the letters CC, a hyphen, and three numbers, you enter CC-### as the format mask. Чтобы ограничить счет ГК до букв CC, дефиса, и 3 цифр, введите CC-### как маску формата.
To limit the dimension value to the letters CC and three numbers, you enter CC-### as the format mask. Чтобы ограничить значение аналитики до букв CC, дефиса и 3 цифр, введите CC-### как маску формата.
I dialed three numbers. Набрал три номера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.