Exemples d'utilisation de "tingle" en anglais
I still feel a little tingle when I hear Ani DiFranco.
Я все еще чувствую лёгкое покалывание, когда слышу Ani DiFranco.
Near syncope, tingling, arrhythmias, and laryngospasms.
Обмороки, покалывание, аритмию и ларингоспазмы.
You do that, you get lightheaded, you get tingling.
При этом появляется головокружение и покалывание.
You will experience a tingling sensation and then death.
Вы испытаете покалывающие ощущения, а затем смерть.
At 10 minutes you start getting all these really strong tingling sensations in your fingers and toes.
На рубеже 10-ти минут начинается достаточно серьёзное покалывание в пальцах рук и ног.
If I started to feel a tingling in my legs, what do you think that might mean?
Если я стал чувствовать покалывание в ногах, что это может значить, как вы думаете?
Repetitive movements, poor posture, and overindulgence, though, can sometimes cause numbness, tingling, and other issues that might escalate into serious health problems.
Тем не менее однотипные движения, неправильное положение тела и чрезмерное увлечение игрой могут вызывать онемение, покалывание и другие симптомы, которые впоследствии способны привести к серьезным проблемам со здоровьем.
However, if you experience persistent or recurring discomfort, pain, throbbing, aching, tingling, numbness, burning sensation, or stiffness, DO NOT IGNORE THESE WARNING SIGNS.
Однако если возникают постоянно или часто повторяются дискомфорт, боль, пульсация, ломота, покалывание, онемение, жжение или окоченение, НЕ ИГНОРИРУЙТЕ ЭТИ ТРЕВОЖНЫЕ ПРИЗНАКИ.
It's a Tahitian tingle, and I know it's dorky, but I love it.
Это Тайский коктейль, я знаю, что он дурацкий, но мне нравится.
Did you get your first little tingle down there when you saw your dad working on a dead girl, is that it?
Ты первый раз почувствовал шевеление в штанишках, когда увидел, как твой отец работает над телом мертвой девушки, так?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité