Sentence examples of "to the side" in English

<>
Translations: all69 сбоку11 other translations58
Drive to the side gate, please. Езжайте к воротам, пожалуйста.
Back, center, to the side and leg. Назад, в центр, в сторону и нога.
Back, centre, to the side and leg. Назад, в центр, в сторону и нога.
Tatiana moves the curtains to the side. Татьяна отодвигает занавеску.
Stuck to the side, just like you said. Застрял в мусоропроводе, как ты и говорила.
Multiple contusions to the side, shoulder, and lower abdomen. Множественные ушибы стороне плеча и нижней части живота.
Everybody clear, stand to the side and stay there. Всем всё ясно, отойдите и стойте на месте.
Hodge, get yourself to the side of the pool. Ходж, положи акваланг на пол у бассейна.
I got myself to the side of the lake. Я добрался до другого берега.
We quietly go out of machine, go to the side entrance. Сейчас тихо выходишь из машины, идешь в боковой вход.
Bullet wound to the side, I need all hands on deck. Пулевое ранение в бок, мне нужны все руки без исключения.
Snap your head to the side when you feel the impact. Отклони голову в сторону, когда почувствуешь удар.
Now, out of the car and gently go to the side entrance. Сейчас тихо выходишь из машины, идешь в боковой вход.
Now let's take a trip to the side of the house. Теперь идемте посмотрим что у нас снаружи дома.
To use a controller to snap Cortana to the side of your screen: Использование геймпада для прикрепления Кортаны в боковой части экрана
Hold your arm straight out to the side and bend your elbow upward. Вытяните руку в сторону и согните в локте, направив его вверх.
Maybe he has Mac in one of the walkways off to the side. Может он держит Мака в одном из отводных проходов.
Now, "ecstasy" in Greek meant simply to stand to the side of something. Изначально греческое слово "экстаз" означало "находиться за пределами чего-либо",
Circle port de bras, arm open to the side, and returning to the fifth. Круг, порт де брас, открываемся в сторону, и возвращаемся к пятой.
Big legal issues that have been put to the side must now be tackled. Пришло время заниматься крупными юридическими вопросами, которые прежде отодвигались в сторону.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.