Sentence examples of "tornados" in English with translation "торнадо"
I just found out, because of safety concerns related to late-season tornados, Indianapolis has declined to host the competition.
Мне только что стало известно, что из-за беспокойства по поводу сезона торнадо Индианаполис отказался принимать у себя соревнования.
You know what, if God does exist, he's a manipulative bastard that lets human beings drown in tsunamis, perish in tornados, get murdered, and languish in poverty.
Знаешь что, если Бог существует, то он - чертов манипулятор, позволяющий людям тонуть в цунами, гибнуть в торнадо, умирать от рук других людей и жить в бедности.
This tornado just erased the Hollywood sign.
Это торнадо только что подняло в воздух голливудскую вывеску.
You don't need a team of sentries, tornado sirens, and floodlights.
Совсем не нужны часовые, сирены для торнадо и прожекторы.
You send him to Joplin, Missouri after a tornado, he regains that.
Вы отправляете его в Джоплин, Миссури, после торнадо, и он снова обретает цель.
So extensive is this process that it sometimes appears as a "legislative tornado."
Этот процесс настолько интенсивный, что иногда оказывается "законодательным торнадо".
We now have two very large tornadoes moving towards the town of Silverton.
Два торнадо движутся к Силвертону.
We must have fired the probe into the tornado and it caught a downdraft.
Мы отстреляли зонды в торнадо и это наверно выкинуло нисходящим потоком ветра.
In the US, for example, floods, hurricanes, earthquakes, and tornadoes trigger immediate Federal assistance.
Например, в США в случае наводнений, ураганов, землетрясений и торнадо пострадавшим немедленно выделяется помощь из федеральных источников.
But if most injuries happened while the victim was inside the tornado, then how does directionality.
Но если большинство повреждений случились пока жертва была внутри торнадо, то как направленность.
Once an object is picked up by a tornado, it isn't carried and then set down.
Когда объект был подобран торнадо, он не унес его с собой а сбросил его.
Germany now wants to send some Tornado jets for reconnaissance purposes - better than nothing, but not by much.
Германия сегодня хочет послать несколько самолетов "Торнадо" в разведывательных целях - лучше, чем ничего, но не намного.
And tornadoes in Tuscaloosa and Joplin, and then later Hurricane Irene, gave us an opportunity to look at that.
Торнадо в городах Таскалуса и Джоплин, позже Ураган "Айрин" дали нам возможность понять это.
He talks about two tornadoes running into each other or rays of light cast about like straw in the wind.
Он говорит о двух торнадо, сталкивающихся друг с другом, или о лучах света, которые ведут себя как солома на ветру.
And these are just ordinary people like yourselves who are asked to guess how many people die from tornado, fireworks, asthma, drowning, etc.
И это просто обычные люди, такие, как вы, которых попросили предположить, сколько человек погибает от торнадо, фейерверков, астмы, тонет, и т.д.
Now, you see a very interesting pattern here, which is first of all, two things are vastly over-estimated, namely tornadoes and fireworks.
Мы видим здесь очень интересную закономерность. Во-первых, две оценки чрезмерно завышены, а именно: торнадо и фейерверки,
I was able to discover this Tornado hacked the security system from a remote location and turned off all the alarms and surveillance scanners.
Мне удалось открыть, что этот Торнадо взломал систему охраны удаленным доступом и выключил всю сигнализацию и сканеры наблюдения.
If there are other storm chasers there, we're missing the opportunity to exploit their expertise and learn about the nuances of tornado behavior.
Если там будут другие преследователи ураганов, мы упускаем шанс использовать свои знания и узнать особенности поведения торнадо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert