Sentence examples of "toss back" in English

<>
Toss the brat back in the gutter where you found him. Вышвырни мальчишку в ту же канаву, где ты нашел его.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
Let's decide by coin toss. Бросим монетку.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
And once there are enough college graduates who can become Diagnostic Medical Sonographers, you can see why employers would rationally toss out of the pile any resumes that don't have a college degree on them. И в условиях, когда есть достаточное количество выпускников, которые могут стать этими самыми специалистами по диагностической ультразвуковой эхографии, становится понятно, почему работодатели вполне разумно откладывают в сторону резюме тех, у кого такого образования нет.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
Or yearn to toss all the bums out - a sentiment that now seems to be taking root in Brazil. Или мечтать об избавлении от всех бездельников - настроение, которое в настоящее время, кажется, пускает корни в Бразилии.
Come back to me. Вернись ко мне.
The after-the-fact revelation that the reasons for invading Iraq were vastly exaggerated - and in some cases completely fabricated - produced an angry backlash that helped toss the Republicans out of power in the United States in 2008 and may do the same to Britain's Labour Party later this year. Раскрытие в последующем фактов о том, что причины вторжения в Ирак были значительно преувеличены (а в некоторых случаях и целиком сфабрикованы), вызвали неблагоприятную реакцию, которая помогла лишить Республиканцев власти в Соединённых Штатах в 2008 г. и которая может привести к тем же последствиям для Лейбористкой партии Великобритании в этом году.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
I wait till the lawyer puts the money in the trunk, then take them out to a field somewhere, toss him out of the car, and we take off. Подожду, пока адвокат не положит деньги в багажник, потом отвезу их в поле, брошу их там, а мы сбежим.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
An honest building inspector discovers your pattern of extortion and illegal payoffs, you toss him 60 stories onto 48th Street. Честный строительный инспектор узнаёт о вымогательстве, откатах, вы сбрасываете его с 60 этажа на 48 улице.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
On my count, you toss me the cage, we sprint for the neutralizer tank in the trunk. По моему счету, ты бросаешь мне клетку, мы рвём когти к нейтрализатору в багажнике.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." «Когда вы вернулись?» «Позавчера.»
His lawyer said she wouldn't even honor his last request to toss his dog tags in the ocean. Его адвокат сказал, что она даже не выполнит его последнюю просьбу - бросить его солдатский жетон в океан.
My father came back from Osaka last week. Мой отец вернулся из Осаки на прошлой неделе.
You coat the pieces and toss it into your mouth, like so. Обмакиваешь кусочек и ешь, вот так.
My teacher's word often come back to me. Мне часто вспоминается слова моего учителя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.