Sentence examples of "towing bridle" in English
They bridle at a government that must do unpopular things and that also looks narrow and mean-spirited.
Они сдерживают правительство, которое должно сделать непопулярные шаги и которое также выглядит ограниченным и подлым.
I already paid the towing fee, but there's been a mistake, the curb wasn't painted yellow.
Я уже заплатил за эвакуацию, но здесь была ошибка, бордюр не был желтым.
There's a 5 grand fine, 600 for towing and disposal, another 3 grand to steam clean the blacktop.
В начале надо будет оплатить 5000$ штрафа, потом, 600$ за буксировку и утилизацию, и еще 3000$ на очистку асфальта от черного пятна паром.
Somebody's auctioning off a jeweled ostrich bridle!
Кто-то выставил на аукцион инкрустированную уздечку страуса!
And why instead emergency he calls funeral homes and towing service first.
И почему он сначала вызывает бюро ритуальных услуг и эвакуатор, и только потом скорую помощь.
And remember, in a moment of lucidity, he told me James lives under a big tree near the bridle path.
И помните, в момент просветления он сказал мне, что Джеймс живёт под большим деревом у тропинки.
All Zoe has to do is walk around a little, and then step on the thread that she's been towing behind her.
Все, что Зои необходимо сделать, это походить немного, а затем встать на салазки, буксируемые за ней.
The maximum towing weight on average is two tonnes, the Chevrolet two tonnes, the Ford is 2.1, two tonnes, two tonnes.
Максимальный буксировочный вес в среднем составляет 2 тонны, Шевроле - 2 тонны, Форд - 2.1, 2 тонны, 2 тонны.
Even politicians without Trump’s outsize ego would bridle at such talk.
Даже политики, не обладающие таким безразмерным эго как у Трампа, пресекли бы такие разговоры.
Inventor and MacArthur fellow Saul Griffith shares some innovative ideas from his lab - from "smart rope" to a house-sized kite for towing large loads.
Изобретатель и стипендиат Мак-Артура, Сол Гриффит делится инновационными идеями из его лаборатории - от "умной верёвки" до воздушного змея размером с дом для транспортировки больших грузов.
This photograph I made of the fisherman holding the shrimp that he caught after towing his nets for one hour.
Это фотография рыбака, держащего креветок, которых он поймал после буксирования сетей в течении часа.
In 1827, a fellow called George Pocock actually pioneered the use of kites for towing buggies in races against horse carriages across the English countryside.
В 1827 году, некто по имени Джордж Покок впервые с помощью воздушного змея привел в движение кабриолет, состязаясь с конными экипажами в английской провинции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert