Sentence examples of "traditions" in English with translation "традиция"

<>
Translations: all1227 традиция1202 other translations25
Fog, boredom, and eternal traditions. Туман, сплин и незыблемые традиции.
Historical traditions also play a role. Исторические традиции также играют важную роль.
But traditions can also be created. Но традиции можно и создавать.
Old societies have customs and traditions; У старых обществ есть обычаи и традиции;
We must keep up the family traditions. Нам нужно поддерживать семейные традиции.
They are wiping out traditions and practices. Сметая с лица земли земли местную традицию и практику.
How, then, can one respect both traditions? Но как примирить две традиции?
conservatives, indeed, are well known for inventing traditions. более того, консерваторы хорошо известны за создание традиций.
And this is about good taste, good traditions. Все говорит о хорошем вкусе, хороших традициях.
Humor relies on the traditions of a society. Корни юмора в традициях общества.
population size, sports traditions, sports policy, and level of development. численность населения, спортивные традиции, спортивная политика и уровень развития.
Conservatives, on the other hand, speak for institutions and traditions. Консерваторы, с другой стороны, стоят на стороне уставов и традиций.
Do any of these traditions include getting to the point? Какие-нибудь из этих традиций включают в себя разговоры по существу?
National traditions are the second important factor in Olympic success. Национальные традиции являются вторым важным фактором олимпийской успешности.
Many local traditions have fallen into decay in recent years. В последние годы многие местные традиции стали забываться.
The West keeps destroying its own traditions, including its religions. Запад продолжает разрушать собственные традиции, в том числе свои религии.
Jagger paid proper respect to Cuba’s own ecstatic musical traditions. Джаггер отдал дань уважения собственным кубинским традициям музыкального экстаза.
As Europeans, we identify deeply with our nations, traditions, and histories. Как европейцы, мы глубоко себя отождествляем с нашими народами, традициями и историей.
Why can't we mix a couple of colombian traditions in? Почему мы не можем примешать парочку колумбийских традиций?
And there, for the first time, I encountered the other religious traditions: И там я впервые в жизни реально увидела другие религиозные традиции:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.