Sentence examples of "train crash" in English

<>
And finally, Mr. President, may I, on behalf of my delegation, express our deepest condolences over the tragic multiple train crash which occurred yesterday in your own country, and which caused so many fatalities? И наконец, г-н Председатель, позвольте мне от имени моей делегации выразить наши глубочайшие соболезнования по поводу множественной трагической железнодорожной катастрофы, которая произошла вчера в вашей собственной стране и причинила так много летальных исходов.
Since the Office had set up a hotline, the Charter had been used nine times: in response to floods in the Dominican Republic, Haiti, Namibia and Nepal, landslides in the Philippines, earthquakes in Afghanistan, Indonesia and Morocco and following a train crash in the Democratic People's Republic of Korea. Со времени создания Управлением " горячей линии " Хартия использовалась девять раз: в связи с наводнениями в Доминиканской Республике, Намибии, Непале и на Гаити, оползнями на Филиппинах, землетрясениями в Афганистане, Индонезии и Марокко и после железнодорожной катастрофы в Корейской Народно-Демократической Республике.
Since the Office had set up a hotline, the Charter had been used nine times: in response to floods in the Dominican Republic, Namibia, Nepal and Haiti, landslides in the Philippines, earthquakes in Afghanistan, Indonesia and Morocco and following a train crash in the Democratic People's Republic of Korea. Со времени создания Управлением " горячей линии " Хартия использовалась девять раз: в связи с наводнениями в Доминиканской Республике, Намибии, Непале и на Гаити, оползнями на Филиппинах, землетрясениями в Афганистане, Индонезии и Марокко и после железнодорожной катастрофы в Корейской Народно-Демократической Республике.
Odette Morton didn't survive that train crash. Одетт Мортон не выжила в том крушении поезда.
And what were you doing in a train crash, Mr. Jones? И что вы делали на месте крушения поезда, мистер Джонс?
The train crash, Katherine - Travers knows our names, for Christ's sake! Крушение поезда, Кэтрин и Треверс знают наши имена, Бога ради!
Railroad safety officials still don't know what caused the train crash - in which 14 people died and over 30 were injured. Администрация безопасности железной дороги все еще не знает что повлекло крушение поезда - в котором погибло 14 человек и более 30 было ранено.
The train crash at Ladbroke Grove in October 1999, in which 31 people died, was the only train accident during that year in which passengers were killed. Железнодорожное крушение в Ледброук-Гроуве в октябре 1999 года, в результате которого число погибших составило 31 человек, было в этом году единственным происшествием, сопровождавшимся гибелью пассажиров.
Rail safety was dominated in 2001 by the publication of three reports resulting from Lord Cullen's public inquiry following the Ladbroke Grove train crash in October 1999. В 2001 году были опубликованы три доклада по проблеме безопасности на железнодорожном транспорте, которые явились результатом публичного запроса лорда Каллена после крушения поезда в Ладбрук-Гроув в октябре 1999 года.
But what if he knew that train was going to crash? Но что, если он знал о катастрофе?
Any train accident or airplane crash is now at first suspected of being an act of terrorism. В любом железнодорожном происшествии или случае падения самолета сначала подозревают террористический акт.
So maybe Mr. Laptop was trying to break in to the router to disrupt traffic, even crash a train. Возможно, что мистер Ноутбук пытался взломать маршрутизатор, чтобы нарушить движение, или даже разбить поезд.
The building may crash at any time. Здание в любой момент может упасть.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
No one survived the plane crash. Никто не выжил в авиакатастрофе.
Did you catch the first train? Ты поймал первый паровозик?
She won't take an airplane for fear of a crash. Она не летала самолётами, боясь катастрофы.
How fast does this train run? Как быстро едет этот поезд?
I hope neither of them was injured in the crash. Надеюсь, никто из них не пострадал в аварии.
The train disappeared from view. Поезд скрылся из виду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.