Sentence examples of "training" in English with translation "тренинг"
Translations:
all16134
подготовка4715
обучать2412
обучаться2216
обучение1816
учебный1680
образование1054
направлять562
подготавливать333
тренировка114
тренировки91
готовить86
воспитание70
тренироваться54
тренинг51
тренировочный50
тренировать39
стажировка22
дрессировать15
проведение занятий15
дрессировка10
потренировать9
наводить5
натаскивать4
закалка4
воспитывать4
выучка3
трейнинг3
стажироваться2
тренинговый1
переподготовить1
other translations693
They even conducted training for employees of regional networks.
Они же провели тренинги для сотрудников районных сетей.
Take care, in this training, to be a good mutant.
Внимательно слушайте выступления на этом тренинге. Будете хорошоими мутантами.
It may also help improve the effects of resistance training.
Это также помогает улучшать показатели тренинга с сопротивлением.
Four hours of sensitivity training, and I passed with flying colors.
Четыре часа на тренинге по сенситивности, и я получила блестящий результат.
And I wanted to be formed to a training center and a research center.
Я хотел работать в тренинг-центре и исследовательском центре.
You must reserve funds for a training event for the Sales department – West region (Dept1-CC1).
Необходимо зарезервировать средства для тренинга для отдела продаж - запад (Dept1-CC1).
We used to do these training courses, and they taught us that drugs are like shoes.
Мы проходили тренинг по лекарствам, и нам сказали, что таблетки - как обувь.
And the training center there was built around the scientific Congolese staff and some American scientists also.
В состав тренинг-центра входили ученые из Конго, а также несколько американских ученых.
The L2D training drew on principles developed in the US, but built the methodology from the ground up.
Тренинг L2D опирался на принципы, разработанные в США, но методология создавалась с нуля.
Without technology-friendly regulations and public policies, no amount of donations or technical training will make much of a difference.
В отсутствии правильных общественных установок и регулирующих правил, располагающих к привлечении новых технологий, любые пожертвования или технические тренинги на ситуацию в целом не повлияют.
So the first thing we need to do with the cognitive suite is to start with training a neutral signal.
В когнитивном пакете первым долгом необходимо начать с тренинга нейтрального сигнала.
From 17 to 21 October 2005, a training seminar was held on the same topic for 69 medical workers from penal institutions:
С 17 по 21 октября 2005 года по вышеуказанной теме проведен семинар-тренинг для 69 медицинских работников учреждений системы исполнения наказаний Министерства внутренних дел Республики Узбекистан, из них:
Companies must not only pay sufficiently to attract Saudis into these positions, but also begin training them, in order to boost productivity.
Компаниям надо не просто платить достаточные деньги, чтобы привлечь саудийцев на эти должности, но и организовывать для них тренинги с целью повысить производительность труда.
And, as our organization is currently demonstrating in six African countries, farmers can build their asset bases with training and financial support.
И, как сейчас демонстрирует работа нашей организации в шести африканских странах, фермеры способны наращивать свою базу активов благодаря профессиональным тренингам и финансовой поддержке.
And I worked as a marketing guy, and a sales guy, and a knowledge guy, and a content guy, and a training guy.
Был работником отдела маркетинга, продаж, экспертного отдела, контент менеджмента, тренинга.
Since 2011, the CIA and US allies have poured in weapons, finance, and training in an attempt to topple President Bashar al-Assad.
С 2011 года ЦРУ и американские союзники не жалеют оружия, денег и сил на тренинги, пытаясь свергнуть президента Башара Асада.
However, developing and exploiting the full array of potential new disease-fighting weapons will require outstanding scientists and engineers, including those with interdisciplinary training.
Однако, для разработки и эксплуатации целого ряда потенциальных новых средств для борьбы с болезнями требуются выдающиеся ученые и инженеры, включая тех, кто имеет междисциплинарный тренинг.
Yet, they typically work smaller, less productive plots of land than men, and often lack access to the best seeds, fertilizer, credit, and training opportunities.
Но обычно они работают на меньших и менее продуктивных участках земли, чем мужчины; зачастую у них нет доступа к улучшенным семенам, удобрениям, кредитам и тренингам.
Launching similar training efforts in other countries could have a profound impact on how science grants are awarded – and how many are awarded to women.
Запуск аналогичных программ тренинга в других странах мог бы оказать глубокое влияние на порядок распределения научных грантов и на количество грантов, предоставляемых женщинам.
Three years later, when Betty reduced her paid employment in order to develop Mental Health First Aid training, we were finally able to launch the course.
Три года спустя, когда Бетти сократила свою занятость на оплачиваемой работе, чтобы развивать тренинги по оказанию первой психологической помощи, мы, наконец, смогли запустить эти курсы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert