Sentence examples of "transmitter" in English

<>
Now, every cell phone tower in the world, has a radio transmitter with its own unique call signal. Сейчас, каждая сотовая телебашня в мире, имеет радиопередатчик с собственным уникальным сигналом.
K is a daylight receiver transmitter. "К" - это приёмопередатчик дневного света.
Engineers placed a radio transmitter inside the suit, mounted antennas on the helmet, and ran a cable through a sleeve to connect the various components. Внутрь скафандра инженеры поместили радиопередатчик, на шлем установили антенны, а через рукав пропустили провод, соединяющий разные компоненты.
Yes, I'll dismantle the circuitry, reverse the polarity and convert to a low-power receiver transmitter with a positive feedback. Да, я разберу схему, инвертирую полярность, и превращу в маломощный приемопередатчик с положительной обратной связью.
This is again, something [we were able to see] by virtue of the fact that we had a radio transmitter in one of the snakes. Это нам тоже удалось увидеть благодаря тому, что в одной из змей находился радиопередатчик.
The Mission's radio transmitter at Bouaké is currently being installed to allow coverage of that strategic city and the area north of the zone of confidence. В настоящее время ведется монтаж радиопередатчика миссии в Буаке, что позволит охватить радиопередачами этот стратегически важный город и район, расположенный к северу от зоны доверия.
But in order to find out the real secrets of these creatures [it was necessary] for us to actually insert a small radio transmitter inside [each] snake. Но, чтобы раскрыть подлинные секреты этих созданий, нам необходимо было поместить внутрь каждой из этих змей маленький радиопередатчик.
Your YotaPhone is a radio transmitter and receiver. Смартфон YotaPhone является радиопередающим и радиоприемным устройством.
Hey, you took the transmitter course at Rowley? Ей, ты посещал курсы радиотехники в Роули?
Lightning fried the radio and the emergency location transmitter. Молния сожгла радио и радиомаяк.
Here are the test results for the sound transmitter. Вот результаты проверок ультразвукового излучателя.
Every transmitter should be equipped with a testing and repair kit. Каждый датчик должен быть снабжен комплектом для испытания и ремонта.
The transmitter tower's over there and the cabling runs underground into that building. Телевизионная вышка там, а кабель проходит под землёй вон в то здание.
Facebook Payments Inc. is licensed as a transmitter of money in various jurisdictions in the United States. Facebook Payments Inc. имеет лицензию на деятельность по приему и обработке платежей в различных территориях США.
To view Facebook Payments Inc.'s Money Transmitter Licenses, please visit https://www.facebook.com/payments_terms/licenses. Чтобы ознакомиться с Лицензией на деятельность по приему и обработке платежей Facebook Payments Inc., перейдите на сайт https://www.facebook.com/payments_terms/licenses.
Key examples of high-value intermediate electronics include integrated circuits, transistors, digital central processing units, optical disk drives and transmitter receivers. Среди важных примеров комплектующих к электронике с высокой добавленной стоимостью следует назвать интегрированные схемы, транзисторы, цифровые центральные процессоры, оптические дисководы и приемопередатчики.
I've been hunting for this transmitter for 8 months, but God knows why the case has been handed to Rolf, who knows of radio games as much as a rabbit of geometry. Я охочусь за ним 8 месяцев, но отчего-то это дело попадает к Рольфу, который так же понимает в радиоиграх, как заяц в геометрии.
The Commissioner’s toll-free telephone number is: 1-888-784-0136. New York users: Facebook Payments Inc. is licensed and regulated as a money transmitter by the New York State Department of Financial Services. Номер телефона бесплатной линии уполномоченного: 1-888-784-0136.
It's just been industrial, which means those who were producing had to have a way of raising money to pay those two and a half million dollars, and later, more for the telegraph, and the radio transmitter, and the television, and eventually the mainframe. Просто она была промышленной, что означает: производители должны были иметь возможность получать доход, чтобы платить те два с половиной миллиона долларов а, позднее, еще больше за телеграф, радио, телевидение и, в итоге, за мейнфрейм.
RSF stated that the radio stations, BBC and Voice of America (VOA), are available on the FM wave band and that Radio France Internationale's FM transmitter was shut down on 14 January 2005 after broadcasting reports about the 1995 murder of French judge Bernard Borrel in Djibouti. По данным РБГ, на волнах FM можно слушать станции Би-Би-Си и " Голос Америки ", а трансляция передач радиостанции " Международное радио Франции " 14 января 2005 года была запрещена после передачи материалов об убийстве в 1995 году в Джибути французского судьи Бернара Бореля.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.