Sentence examples of "trash folders" in English
The first place to look is the Deleted Items or Trash folders.
В первую очередь следует проверить папку Удаленные.
Back in Finder, open Library > Containers and ctrl+click each of these folders and Move to Trash.
В Finder выберите элементы Библиотеки > Контейнеры, щелкните каждую из указанных ниже папок, удерживая клавишу CONTROL, и выберите команду Переместить в корзину.
Warning: Outlook data will be removed when you move the three folders listed in this step to Trash.
Предупреждение: Если переместить три папки, указанные в этом шаге, в корзину, данные Outlook будут удалены.
Ctrl+click each of these folders if present, and Move to Trash.
Щелкните каждую из указанных ниже папок, удерживая нажатой клавишу CONTROL, и выберите команду Переместить в корзину.
— Some viruses create a great number of unnecessary files in different folders.
— некоторые вирусы создают множество ненужных файлов в разных папках;
Street lamps, florists, benches, trash bins and toilets have been installed along its entire length, blind fences and illegal advertisements have been cleared.
На всем протяжении установлены уличные торшеры, цветочницы, скамьи, урны и туалеты, убраны глухие заборы и незаконная реклама.
To see all email folders, tap the email address on the top.
Чтобы просмотреть все папки электронной почты, коснитесь ее адреса в верхней части экрана.
They play a number of roles: movers, electricians, plumbers, and trash haulers.
Они выступают в самых разных качествах, работая грузчиками, электриками, сантехниками и мусорщиками.
The Zune software doesn’t actually store media content from your computer or move folders around.
Программа Zune нигде не хранит найденные на компьютере файлы мультимедиа и не перемещает папки.
Mayweather's trash talk was more thought out and he was prepared for the most obvious dig heading his way.
В словесном поединке Мейвезер действовал более продуманно и был готов к самым очевидным насмешкам Конора.
Not all files and folders listed below will be relevant for all users.
Не у всех пользователей на компьютере будут присутствовать все перечисленные ниже папки.
I'm all for trash talk, but there have to be boundaries if this is going to remain entertainment and not a microcosm of one of the ugliest problems in our society.
Я руками и ногами за словесные дуэли, но должны быть границы, если мы хотим, чтобы бокс оставался развлечением, а не средоточием самых отвратительных проблем нашего общества.
Manage Zune's monitored folders separately from Windows 7 libraries
Управление отслеживаемыми папками Zune отдельно от библиотек Windows 7
The biggest reason Mayweather won the trash talk session was that McGregor was not allowed to overtalk him or to interrupt.
Главная причина, по которой Мейвезер победил в словесной дуэли, состоит в том, что Макгрегору не позволили прерывать соперника и говорить во время его выступления.
Email providers sometimes route emails from new sources to these folders.
В некоторых случаях поставщики услуг электронной почты помещают сообщения из новых источников в эти папки.
After a year and a half of shuttling the small landscape and the box’s other remaining contents in a white trash bag between her garage, car and kitchen, she began the operation of removing it.
В течение полутора лет содержимое коробки, упакованное в белый мешок для мусора, перемещалось между гаражом, машиной и кухней своей обладательницы, после чего она решила, наконец, избавиться от этих вещей.
The sidebar of the bookmark manager updates automatically when you add new folders or bookmarks on different devices.
При добавлении новых папок или закладок на различных устройствах боковая панель менеджера закладок обновляется соответствующим образом.
Select the Trash folder at the bottom of the bookmark manager's sidebar.
Выберите папку Корзина внизу боковой панели менеджера закладок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert