Sentence examples of "treble clef" in English

<>
This is part of a treble clef. Здесь часть скрипичного ключа.
The hero lives in this dystopian future, and he flies around in a spaceship that's shaped like a - a treble clef, and he has to sing his heart out to destroy all evil. Герой живёт в безысходном будущем, летает на космическом корабле, что по форме как музыкальный ключ, и ему нужно петь изо всех сил, дабы уничтожить зло.
I am Master Mage Clef. Я - Мастер Клеф.
That's right, my friends, we got treble, right here at Franklin Middle. Да, мои друзья, у нас есть скрипичный ключ прямо здесь во Франклин Миддл.
Do you remember what Mr. Clef told us? Ты помнишь, что господин Клеф сказал нам?
When I joined Here Comes Treble, that's when I became somebody. Когда я вошел в состав "Сюда Пришли Дисканты", я из никого стал кем-то.
My bass clef? Мой басовый ключ?
Ladies and gentlemen, Here Comes Treble. Дамы и господа, "Сюда Пришли Дисканты".
What happens if Clef was a big liar? А что будет, если этот Клеф просто наврал?
It was a fertiliser that is unbelievably rich in nitrates and potassium and all the things that you need to double, treble, quadruple, quintuple the yields from land. Это удобрение, которое невероятно богато нитратами и калием и всеми вещами, которые необходимы для того, что бы удвоить, утроить, учетверить, упятерить урожай с земли.
Mr. Clef does not wish for us to return to him! Господин Клеф не хочет, чтоб мы возвращались к нему!
Let's settle down and let's say a temporary goodbye to your neighbor and to life as you know it, because here comes treble. Давайте успокоимся и ненадолго попрощаемся со своим соседом и с жизнью, какой вы ее знали, потому что вот идет скрипичный ключ.
Let's go back to where Clef is! Возвращаемся назад, к нему!
This is why those injured by monopoly were given, under America’s early anti-trust laws, the right to sue, receiving treble damages if victorious. Вот почему, согласно старым антитрестовским законам США, людям, пострадавшим от монополии, предоставлялось право подать в суд и получить возмещение ущерба в тройном размере в случае, если дело будет выиграно.
The novel is what you would call a roman à clef. Роман, что вы могли бы назвать Роман с ключом.
So, in other words, we add two years - we treble their remaining lifespan, starting from the point that we started the therapies. Иначе говоря, им добавится по 2 года жизни, то есть оставшаяся продолжительность их жизни утроится, считая с момента начала применения методов.
It has been a while, Master Mage Clef. Давненько не виделись, Мастер Клеф.
Under Section 3 of the Customs Act 1956 any person who exports or attempts to export any goods in contravention of any enactment or statutory instrument shall be guilty of an offence against the Customs Acts and shall for each such offence forfeit treble the value of the goods. В соответствии со статьей 3 Закона 1956 года о таможне любое лицо, экспортирующее или пытающееся экспортировать любые товары в нарушение любого принятого нормативного или законодательного акта, считается виновным в совершении преступления против Закона о таможне и наказывается за каждое такое нарушение штрафом в тройном размере стоимости товаров.
I assume that was the magic Mr. Clef was talking about? Полагаю, это та магия, о которой говорил господин Клеф?
The interpretation of trial proceedings into three languages — namely, Kinyarwanda, French and English — together with cultural and linguistic nuances and unique characteristics associated with understanding questions in Kinyarwanda, cause trial proceedings to double or treble the time required compared with that required for trials conducted in one language. Обеспечение устного перевода судебных разбирательств на три языка, а именно киньяруанда, французский и английский, с учетом культурных и языковых нюансов и уникальных особенностей, связанных с пониманием вопросов на языке киньяруанда, является причиной того, что судебные разбирательства занимают в два или в три раза больше времени по сравнению с разбирательствами, которые проводятся на одном языке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.