Sentence examples of "trees" in English with translation "древо"
Birth certificates, church records, even whole family trees are submitted for consideration.
Свидетельства о рождении, церковные записи, на рассмотрение представляются даже целые фамильные древа.
Now, even though these are simplified versions of the real trees, they're still kind of complicated, so let's simplify them.
Хотя такие цепи - это упрощенные копии генеалогических древ, их создание вызывает сложности, поэтому давайте подумаем, как облегчить себе труд.
Well, the thing that jumps out at you first is that the deepest lineages in our family trees are found within Africa, among Africans.
Первое, что бросается в глаза, это то, что самые древние потомки в нашем генеалогическом древе были обнаружены в Африке, среди африканцев.
The contributions from the expert panel on transport to updating of the transport chapters of the Guidebook had included the preparation of flow diagrams and decision trees for each chapter to facilitate the choice of best methodologies; formulation of proposals regarding tier 1, tier 2 and tier 3 approaches and regarding the origins of the emission factors.
Деятельность группы экспертов по транспорту по обновлению глав Справочного руководства, посвященных транспорту, включала в себя подготовку структурных диаграмм и древ решений для каждой главы с целью облегчения выбора наилучших методологий; формулирование предложений, касающихся методологий уровня 1, уровня 2 и уровня 3 и происхождения коэффициентов выбросов.
Spencer Wells builds a family tree for humanity
Спенсер Уэллс строит общее семейное древо для всего человечества.
They could branch off of the same family tree.
Они могут быть ответвлениями одного и того же семейного древа.
She had to teach herself a whole new family tree.
Она должна была выучить целое новое фамильное древо.
Tonight, we had fun drawing up our family tree together.
Сегодня вечером мы развлекались тем, что составляли своё семейное генеалогическое древо.
Writing in the family tree class not an easy task time, never.
Я чувствую, что совершила ошибку, попросив тебя нарисовать фамильное древо.
What an extraordinarily useless and twisted branch of the tree of knowledge.
Необычайно бесполезная и кручёная ветвь в древе знаний.
That allowed them to draw an evolutionary tree of humans and their extinct relatives.
Это позволило им воссоздать эволюционное древо человека и близких ему вымерших форм.
Reduce friction in utility apps that require relationship information such as Family Tree apps.
Возможность сделать более удобными приложения, которым требуется информация о семейном положении, например, приложения для создания генеалогического древа.
My brother Cade, he's not the only branch off the family tree with issues.
Мой брат Кейд не единственная ветка семейного древа с проблемами.
What we're trying to do is construct a family tree for everybody alive today.
Мы хотим составить общее генеалогическое древо для каждого из нас.
I couldn't even get through it all, and I sat through The Tree of Life.
Даже я не смог досмотреть до конца, а ведь я выдержал Древо Жизни.
If it's a criminal you're looking for, you're barking up the wrong branch of the family tree.
Если вы ищите компромат, то вы лаете не на ту испорченную ветку фамильного древа.
It's where Adam and Eve were sent, after they ate from the Tree of Knowledge of Good and Evil.
Место, куда были сосланы Адам и Ева после вкушения плода с Древа познания добра и зла.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert