Sentence examples of "truly" in English

<>
Spiders are truly global citizens. Паук - поистине гражданин мира.
I'm not jealous, truly. Я не ревную, правда.
But we are truly beastly! Но мы и правда дикие!
Truly, the emperor of all conkers. В самом деле, император всех каштанов.
But history never truly repeats itself. Но история никогда полностью не повторяется.
And that should be truly inspirational. И это по-настоящему воодушевляет.
It was a truly splendid day. Стоял, что называется, погожий день.
Execrable Madeira and truly anarchic dancing. Отвратительной мадерой и разнузданными танцами.
Cos that will be truly embarrassing. Потому что это будет в натуре стыдоба.
Your reproaches are not truly justified. Ты не совсем справедливо попрекнул все христианское войско.
That's what theatricality is truly about. Вот что на самом деле значит театрализованное представление.
SATTER: The demographic situation is truly tragic. Саттер: Демографическая ситуация по-настоящему трагична.
We are now truly at the endgame. Сейчас мы по-настоящему в эндшпиле.
These goblets are truly an Egyptian marvel. Ети бокалы поистине египетское чудо.
This was truly a revolution in surgery. Это была настоящая революция в хирургии.
Because what we actually count truly counts. То, что мы реально считаем, на самом деле имеет значение.
It truly is time for a change. Несомненно, настало время для перемен.
The shares often reach truly bargain prices. Цены на акции часто опускаются до уровня цен спекулятивной сделки.
Your sweetness and disinterestedness are truly angelic. У тебя поистине ангельское терпение и снисходительность.
You've been well and truly had. Тебя славно и серьезно поимели.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.