Sentence examples of "twin traveling crane" in English

<>
I can't even make a crane, she said to herself. «Я даже не могу сделать журавлика,» — сказала она себе.
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. Отцы, живущие в городах, каждый день проводят восемь часов в офисе и ещё два на дорогу на работу и обратно утром и вечером в переполненных электричках.
The twin brothers are as like as two peas. Братья-близнецы — как две капли воды.
Better a tomtit in your hand than a crane in the sky. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Nothing is so pleasant as traveling alone. Нет ничего приятнее, чем ехать домой.
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other. Девочки-близняшки настолько похожи, что я не могу различить их.
Rescuers lifted the bus with the aid of a crane and freed the bus driver whose leg was jammed in the door of the bus. Спасатели с помощью крана подняли автобус и освободили водителя автобуса, нога которого оказалось зажатой в двери автобуса.
I like traveling. Я люблю путешествовать.
The twin sisters are alike as two peas in a pod. Сёстры-близняшки похожи как две капли воды.
I heard sirens, and looked up to see emergency vehicles speeding in my direction with red lights flashing — ambulance, fire engine, a crash crew, a crane. Я услышал звук сирен и увидел приближавшиеся ко мне машины с мигающими красными огнями, среди которых была скорая помощь, пожарный автомобиль, аварийная команда и кран.
Traveling abroad is one of my favorite things. Путешествовать заграницу - одно из моих любимых занятий.
His wife gave birth to twin boys. Его жена родила близнецов.
This one-ton, laser-beam-blasting wonder is going to land on Mars via a “sky crane.” Это чудо весом в одну тонну, стреляющее лазерными лучами, будет доставлено на Марс «небесным краном».
Nothing is more pleasant than traveling. Нет ничего приятней путешествия.
The decision has reignited painful memories for Perth mother June Corteen, who lost her 39-year-old twin daughters Jane and Jenny in the destruction unleashed by Patek and his co-conspirators almost a decade ago. Это решение усугубило болезненные воспоминания матери из Перта Джун Кортин, которая потеряла своих 39-летних дочерей-близнецов Джейн и Дженни в теракте, осуществленном Патеком и его сообщниками почти десять лет назад.
A giant crane strained to lift a 12-foot-high slab, yanking it back and forth like some dinosaur gnawing its prey. Гигантский кран с усилием поднимал плиты высотою в 3,6 метра, толкая их взад и вперед, подобно динозавру, грызущему свою добычу.
"I like traveling." "So do I." "Я люблю путешествовать." "Я тоже."
I'd like a twin room. Я бы хотел номер с двумя кроватями.
Cut in promos of the drivers as soon as the light hits green, cut back to me, crane up, chase out after Frankenstein. Пустите проморолики водителей как только зажжется зеленый свет, затем снова на меня, затем общий план, и далее за Франкенштейном.
She likes traveling best of all. Больше всего ей нравится путешествовать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.