Sentence examples of "type-setting machine" in English
The field template definition includes a field name, a data type, a setting for the field's Format property, and other field properties.
Определение шаблона поля включает имя поля, тип данных, значение свойства Формат и ряд других свойств.
For the Text and Number data types, you can specify the field size or data type more precisely by setting a value in the Field Size property box.
Для текстового и числового типа данных вы можете более точно задать размер поля или тип данных с помощью свойства Размер поля.
In the Data Type column, change the setting for Student ID from Number to Text.
В столбце Тип данных измените для поля Код учащегося тип данных Число на Текст.
Currency Type: Mirrors the Format setting in Access.
Тип валюты: отражает значение свойства Формат в Access.
The security type must match the security setting of your target WAP.
Параметры безопасности должны совпадать с параметрами безопасности подключаемой беспроводной точки доступа WAP.
You just won a prize for setting a rink record on the boxing machine.
Вы только что выиграли приз за то, что поставили рекорд на автомате для бокса.
If this truly is a fake-out type of price action, the USD/JPY is setting itself up for a rally back up to the top of the triangle as the rest of the North American trading day advances.
Если это действительно ложное ценовое движение, то пара USD/JPY поставит перед собой цель подняться к верхушке треугольника по мере продвижения североамериканских торгов.
Inherits From: All objects inherit a set of standard properties from a generic object type, but by changing the Inherits From setting to Place or Business you can add location based properties:
Перешло из: все объекты унаследуют набор стандартных параметров от общего типа объекта. Но если вы измените значение параметра Перешло из на «Место» или «Компания», то сможете добавить свойства, основанные на местонахождении:
When you create a UM dial plan, you can configure the number of digits in the extension numbers, the Uniform Resource Identifier (URI) type, and the Voice over IP (VoIP) security setting for the dial plan.
При создании абонентской группы единой системы обмена сообщениями для нее можно настроить количество цифр в добавочных номерах, тип универсального кода ресурса (URI) и параметр безопасности VoIP.
Background information was also collected on the pupils within their context of learning, consisting of the type of school, its location (urban or rural setting), the distance from the school to the home, the child's attitudes towards school, the number of meals eaten per day, whether there is help within the household for homework or support to learning, the family's living conditions and the parents'education and socio-economic status.
Собирались также основные сведения об условиях обучения учеников, включая такие данные, как тип школы, ее местонахождение (в городе или в сельской местности), расстояние от школы до дома, отношение детей к школе, количество приемов пищи в день, возможность получить в семье помощь при выполнении домашних заданий или поддержку в обучении, условия жизни в семье и уровень образования родителей и их социально-экономическое положение.
Select the type of content that you want to watch, and then select the setting that you want.
Выберите тип контента, который требуется посмотреть, а затем выберите нужный параметр.
For example, you can sort the items in the Product table according to the product type instead of the product name, which is the default sorting setting.
Например, можно сортировать номенклатуры в таблице "Продукт" по типу продукта, а не по имени продукта, что является настройкой по умолчанию.
The transaction type is Hour, and the cost status for hours in the Project group ledger setting is Never ledger.
Тип проводки — Час, а настройка статуса затрат для часов в книге группы проектов — Никогда ГК.
You should also have some type of rebate agreement set up for the customer: either a customer rebate, as described in Setting up and maintaining customer rebates, or a trade allowance rebate, as described in Set up billback rebates.
Также необходимо настроить тип соглашения о ретробонусе для клиента: ретробонус клиента, как описано в разделе Настройка и поддержка бонусов клиентов, или ретробонус торговой скидки, как описано в разделе Настройка бонусов.
In the Report filter fields per column or Report filter fields per row box, type or select the number of fields to display before taking up another column or row based on the setting of Display fields in report filter area.
В поле Число полей фильтра отчета в столбце или Число полей фильтра отчета в строке введите или выберите количество полей, которые нужно отобразить до перехода к другому столбцу или строке с учетом параметра Отображать поля в области фильтра отчета.
In the Filter fields per column box, type or select the number of fields to display before taking up another column or row (based on the setting of Arrange fields you specified in the previous step).
В поле Число полей фильтра в столбце введите или выберите количество полей, которые нужно отобразить до перехода к другому столбцу или строке (с учетом параметра Отображать поля, выбранного на предыдущем шаге).
When you type something like 2/2 in a cell, Excel knows you’re typing a date and formats it based on the date setting in Control Panel.
Если вы вводите в ячейку значение, такое как 2/2, Excel знает, что вы вводите дату, и форматирует ее на основе даты, заданной в панели управления.
The Committee had noted the information in the Government's report on the multiple wage system applied by the manufacturing industry, based on the type and complexity of the manufacturing operation, with the National Minimum Wage (Amendment) Order, 1996 setting the wage floor.
Комитет отметил содержащуюся в докладе правительства информацию о применяемой в обрабатывающей промышленности системе оплаты труда, основанной на различных ставках в зависимости от типа и сложности выполняемой операции, в соответствии с Законом о национальной минимальной заработной плате (с внесенными в него изменениями) 1996 года, в котором установлен минимальный уровень заработной платы.
It has long been assumed that a single type of machine, given time and memory, could simulate the behavior of any other state of matter.
Когда-то давно было выдвинуто предположение, что компьютер одного типа, при наличии необходимого времени и памяти, может смоделировать поведение любого другого состояния вещества.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert