Sentence examples of "unit of labour input" in English
However, the concept behind it (Net Value Added by the “industry” in agricultural production in real terms and expressed per unit of labour input) is very far from being even an approximation for the personal incomes of the agricultural community.
Однако лежащая в его основе концепция (чистая стоимость, добавленная отраслью в сельскохозяйственном производстве в реальном выражении и измеряемая с помощью единиц затрат труда) весьма далека от даже приблизительной оценки личных доходов сельскохозяйственного сообщества.
Just over a quarter of labour input to agriculture comes from salaried (hired) workers (28 % in 2000) though there are wide variations among Member States.
Чуть более четверти затрат труда в сельском хозяйстве приходится на наемных работников (28 % в 2000 году), хотя между государствами-членами этот показатель характеризуется значительными различиями.
The comments indicate the following issues for harmonisation/standardisation: hours worked and unit of labour cost.
В представленных замечаниях были определены следующие вопросы для согласования/стандартизации: отработанные часы и удельные затраты на рабочую силу.
The SAM is also useful to measure productivity growth of labour input.
МССП является также полезным инструментом для измерения роста производительности труда.
In 2007 a comparison project was undertaken, with close cooperation from the Bureau of Labour Statistics (BLS), to compare the OECD's unit of labour cost (ULC) series (in the activity Manufacturing only) with those from the BLS.
В 2007 году в тесном сотрудничестве с Бюро статистики труда (БСТ) был осуществлен проект сравнительного анализа для сопоставления рядов данных ОЭСР по удельным затратам на рабочую силу (УЗРС) (только по разделу обрабатывающей промышленности) с рядами данных БСТ.
As a consequence, the measurement of labour input and productivity is becoming more problematic.
Вследствие этого измерение затрат и производительности рабочей силы становится все более проблематичным.
Agricultural Labour Input Statistics (ALI): Database and publications: Management, updating and improvement of the database.
Статистика затрат труда в сельском хозяйстве: База данных и публикации: управление, обновление и совершенствование базы данных.
In fact, the new consensus is shared by most of Labour and the main opposition within Likud.
Фактически, новое единодушие разделяют большинство членов Рабочей Партии и основная оппозиция внутри Ликуда.
In this respect labour input, or a self-declared subjective judgement of the head of household's “main occupation” are superior to income composition, especially where farming and its inherent income instability is concerned.
В этом отношении затраты труда или субъективно определяемое главой домохозяйства свое " главное занятие " преобладают над составом доходов, особенно если речь идет о сельскохозяйственной деятельности и присущей ей нестабильности доходов.
Brown understood that these priorities were essential, not just for the British economy, but also for the long-term prospects of Labour in power;
Браун понял, что эти приоритеты были существенными не только для британской экономики, но и для долгосрочных перспектив лейбористской партии у власти;
One will also get changes in production linked to demand for products and discrepancies between changes in labour input and changes in production.
Также будут зарегистрированы изменения в производстве, связанные со спросом на продукты, и возникнут расхождения между изменениями в затратах труда и изменениями в производстве.
Already the 200,000-member Federation of Labour Unions has joined the opposition bandwagon, and Siniora's proposals will further fuel grassroots populist nationalism.
Федерация профсоюзов рабочих с уже 200 000 членами присоединилась к оппозиционному массовому движению, а предложения Синайоры будут и дальше питать массовый популистский национализм.
Chapter 10: Use of data for the preparation of national accounts: labour input matrices and the production approach;
глава 10: Использование данных для подготовки национальных счетов: матрицы затрат труда и подход на основе анализа показателей производства;
The City Government is contacting the Ministry of Labour.
Городское правительство связывается с министерством труда.
Currency Pair: Consists of two currencies (the Quote Currency and the Base Currency) and shows how much of the Quote currency is needed to purchase one unit of the Base Currency.
Валютная пара: Состоит из двух валют (Котировочная валюта и Базовая валюта) и показывает, сколько нужно Котировочной валюты для покупки одной единицы Базовой валюты.
Before using national accounts-based labour input estimates for economic analysis, one therefore needs to look more closely into the quality of these estimates, and in particular into the quality of the adjustments made to the original primary data on employment.
Поэтому, прежде чем использовать оценки затрат труда на базе национальных счетов для экономического анализа, необходимо более глубоко проанализировать качество этих оценок, и в частности качество корректировок, вносимых в первоначальные первичные данные о занятости.
When we leave the stirrup and take up the steel of labour.
Сменим мы стремя на сталь, на сталь труда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert