Sentence examples of "unit prices" in English
Forecast transaction entries are based on number of units and cost and sales unit prices.
Записи проводки прогноза основываются на количестве единиц, стоимости и ценах единицы продажи.
The present value of the proposed tolls, unit prices and other charges over the concession period;
текущая стоимость предлагаемых видов вознаграждения, удельных цен и иных сборов в течение срока концессии;
“(a) The present value of the proposed tolls, unit prices and other charges over the concession period;
текущая стоимость предлагаемых видов вознаграждения, удельных цен и иных сборов в течение срока концессии;
“(a) The present value of the proposed tolls, fees, unit prices and other charges over the concession period;
текущая стоимость предлагаемых видов вознаграждения, оплаты, удельных цен и иных сборов в течение срока концессии;
There were reduced requirements for accommodation equipment as a result of lower unit prices and the acquisition of fewer dining room furniture sets than planned.
Сократились потребности в оснащении жилых помещений из-за более низких удельных цен и в приобретении меньшего количества столовых гарнитуров, чем планировалось.
In addition to the reduced requirement for blood supplies stemming from lower unit prices and reduced quantities, the repatriation of the military personnel of three contingent units resulted in the reduced requirement for self-sustainment of military personnel.
В дополнение к уменьшению потребностей в запасах донорской крови, связанному со снижением удельной цены и сокращением количества крови, в связи с репатриацией военного персонала трех подразделений контингента сократились потребности в самообеспечении военного персонала.
Owing to a lack of staffing capacity in the Section and the heavy workload, the Chief of Section would also be involved in the performance of line duties at the P-4 level, such as undertaking cost analysis of unit prices of a very large number of products and services in the proposals received from vendors and attending site visits.
Ввиду недостаточности штата Секции и большого объема работы начальник Секции занимался бы также выполнением линейных функций на уровне С-4, например проводил бы стоимостной анализ удельных цен на весьма большое количество товаров и услуг, содержащихся в предложениях, направляемых поставщиками, и участвовал бы в поездках на места.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert