Sentence examples of "unmatched functionality" in English
Harnessing ECN speed, multi-bank liquidity and advanced functionality, FxPro cTrader is powerful and user-friendly using proven technology that will enable you to trade at a higher level.
Скорость работы ECN, ликвидность от нескольких крупнейших банков и расширенная функциональность делают FxPro cTrader эффективной и удобной платформой на основе надежной технологии, выводящая Вашу торговлю на следующий уровень.
Our unique trading conditions make for a unique trading experience that is unmatched in the industry.
Наши уникальные торговые условия не имеют себе равных в индустрии, и дают Вам возможность получить непревзойденный торговый опыт.
A user-friendly online environment with enhanced functionality, including drag and drop modules
Удобный онлайн интерфейс с усовершенствованным набором функций, включающая в себя модули для перетаскивания
2.3 To provide better service, Pepperstone provides high-end technology products that utilize fast executions, low spreads, and unmatched customer-service.
2.3 Для повышения качества услуг, «Пепперстоун» использует продукты передовых технологий, которые позволяют быстро заключать сделки, использовать низкие спреды, а также предоставлять клиентам сервисное обслуживание высшего качества.
FxPro supports social bookmarking and with cookies disabled this functionality will not be possible.
Сайты FxPro поддерживают плагины социальных сетей, которые будут недоступны при запрете cookies.
Full reporting suite giving brokers full access to client activity and performance with back-office functionality
Пакет полной отчетности предоставляет брокерам полный доступ к активности и показателям клиентов (эквивалент операционного отдела по функциональным возможностям)
Indeed, irresponsible criticism - the eagerness to expose and publicize a problem, unmatched by the willingness to propose feasible solutions - is perhaps the most common form of dishonesty in politics.
Действительно, безответственное критиканство - страсть к разоблачению проблем и преданию их гласности, при отсутствии желания предложить приемлемое решение, - это, пожалуй, самая распространённая форма нечестности в политике.
Advanced functionality allows FxPro cAlgo to run robots and indicators on every tick or bar/candlestick of the chart timeframe.
Расширенная функциональность позволяет FxPro cAlgo запускать роботы и индикаторы по каждому тику или бару (японской свече) в рамках временного отрезка графика.
The five permanent members of the United Nations Security Council (the "P-5") still defend their right to veto resolutions, and their military power is unmatched.
Пять постоянных членов Совета Безопасности Организации Объединенных Наций ("P-5") до сих пор отстаивают свое право накладывать вето на резолюции, а их военная мощь не имеет себе равных.
The same functionality can be achieved by using a right-click feature.
Тоже самое может быть выполнено нажатием правой кнопкой мыши на соответствующий символ.
His opponent, a warrior unmatched in skill and honor.
Его противник, непревзойденный воин в умении и чести.
Active traders worldwide appreciate the benefits that trading ECN offers and FxPro is delighted to offer our clients an ECN platform that brings together superior functionality and streaming prices from multiple global banks.
Активные трейдеры со всего мира используют преимущества, которые дает ECN торговля, а FxPro предлагает своим клиентам ECN платформу, которая сочетает в себе превосходную функциональность и глубокую ликвидность от различных международных банков.
Our prices may be high, but our quality is unmatched, and we stand by our products.
Наши цены могут быть высокими, но наше качество не имеет себе равных, и мы отвечаем за нашу продукцию.
And, Father, you have a sureness and a speed unmatched by anyone.
И отец, вы обладаете прекрасной скоростью и твердой рукой, невиданной кем-либо.
FxPro websites use cookies to provide the functionality you need to browse our site correctly.
Сайты FxPro используют cookies, чтобы обеспечить должную функциональность работы с сайтом.
With all of our technological developments, human ingenuity and creativity remain unmatched.
Со всеми нашими технологическими разработками, человеческая изобретательность и творчество остаются непревзойденными.
ETX Capital utilizes these necessary cookies without user consent when absolutely necessary for site functionality.
ETX Capital использует эти необходимые файлы cookie без разрешения пользователя, когда это является абсолютно необходимым условием функционирования сайта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert