Verwendungsbeispiele von "unpredictable" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
But referendums are notoriously unpredictable. Но общеизвестно, что результаты референдумов непредсказуемы.
You're unpredictable and moody. Ты непредсказуема и капризна.
oblige unpredictable countries to become responsible; требование от стран с непредсказуемой политикой принятия большей ответственности;
An ague can be so unpredictable. Лихорадка так непредсказуема.
You are a huge, unpredictable ape Ты — громадная непредсказуемая обезьяна
The future will be more unpredictable. Будущее станет ещё более непредсказуемым.
It's so unpredictable and so fragile. удивительно непредсказуемо и очень хрупко.
Polls are finely balanced and referendums unpredictable. По данным опросов, общественное мнение раскололось пополам, поэтому результат референдума непредсказуем.
one unpredictable, wayward, but full of promise. непредсказуемую, своенравную, но полную обещаний.
Unpredictable human psychology also plays a role. Непредсказуемая психология человека также играет некоторую роль.
Transformations once started, follow their own unpredictable logic. Раз начавшись, они следуют своей собственной непредсказуемой логике.
The future, as we know it, is very unpredictable. Как мы знаем, будущее весьма непредсказуемо.
Low savings rates and low and unpredictable ODA flows; низкие показатели сбережения и ограниченные и непредсказуемые потоки ОПР;
They're old, and their control units are unpredictable. Они старые, и их блок управления непредсказуем.
So, it's rapidly changing, highly diverse, chaotic, ambiguous, unpredictable. Мир быстро меняется, крайне разнообразен, хаотичен, двусмыслен, непредсказуем.
But elections in Iran are notoriously unpredictable for two reasons. Однако выборы в Иране печально непредсказуемы по двум причинам.
The results would be unpredictable and potentially disastrous for all. Результаты такой войны будут непредсказуемы и будут представлять потенциальную угрозу для всех.
Recessions of the first type are, almost by definition, largely unpredictable. Спад первого типа, почти по определению, является практически непредсказуемым.
The planet’s response to our pressures is likely to be unpredictable. Вероятно, что ответ планеты на наши давления будет непредсказуемым.
Defense is our essential insurance policy in a complex and unpredictable world. В сложном и непредсказуемом мире оборона является нашим основным страховым полисом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!